Перевод текста песни On ne meurt pas d'amour - Clara Luciani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On ne meurt pas d'amour , исполнителя - Clara Luciani. Песня из альбома Sainte-Victoire, в жанре Эстрада Дата выпуска: 21.11.2019 Лейбл звукозаписи: Initial Artist Services Язык песни: Французский
On ne meurt pas d'amour
(оригинал)
Mon syndrome est unique et contamine l'âme
Dans les mécaniques faut le cardiogramme
Je suis rouillée jusqu'à l’os faut changer les rouages
Faut jeter à la casse tout mon appareillage
J’ai peur de mettre bousillée à trop donner, à mal aimer
Je me suis perdue
Je me suis perdue
Le mal qui me ronge est sérieux
Le docteur fera de son mieux
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
Mais j’appelle au secours
Il faudrait réparer mais où trouver le courage
De refaire une santé à ce corps, à cette cage
Il y a certains mots dont on ne guérit pas
Qu’on guette sous la peau, on sait qu’ils dorment là
Le mal qui me ronge et sérieux
Le docteur faire de son mieux
Le mal qui me ronge est sérieux
Le docteur fera de son mieux
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
On ne meurt pas d’amour
Mais j’appelle au secours
Мы не умираем от любви
(перевод)
Мой синдром уникален и загрязняет душу
В механике вам нужна кардиограмма
Я ржавый до мозга костей, мне нужно поменять винтики
Я должен сломать все свое снаряжение
Я боюсь облажаться, отдавая слишком много, плохо любя
я потерял себя
я потерял себя
Зло, которое гложет меня, серьезно
Доктор сделает все возможное
Мы не умираем от любви
Мы не умираем от любви
Мы не умираем от любви
Но я зову на помощь
Его надо чинить, но где взять мужество
Чтобы вернуть здоровье этому телу, этой клетке
Есть некоторые слова, которые вы не можете исцелить