| Je ne sais rien de lui et pourtant, je le vois
| Я ничего о нем не знаю, и все же я вижу его
|
| Son nom m’est familier et je connais sa voix
| Его имя мне знакомо, и я знаю его голос
|
| Souvent dans mon sommeil, je croise son visage
| Часто во сне я встречаю ее лицо
|
| Son regard et l’amour ne font plus qu’une image
| Его взгляд и любовь становятся одним изображением
|
| Il a cette beauté des hommes romantiques
| У него есть красота романтичных мужчин
|
| Du divin Raphaël, le talent imité
| Талант божественного Рафаэля подражал
|
| Une philosophie d’esprit démocratique
| Философия демократического духа
|
| Et du poète enfin la rime illimitée
| И от поэта наконец безмерная рифма
|
| Je pourrais te parler de ses yeux, de ses mains
| Я мог бы рассказать вам о его глазах, его руках
|
| Je pourrais te parler de lui jusqu'à demain
| Я мог бы рассказать вам о нем до завтра
|
| Son amour, c’est ma vie mais à quoi bon rêver?
| Его любовь - моя жизнь, но что толку мечтать?
|
| L’illusion de l’amour n’est pas l’amour trouvé
| Иллюзия любви не любовь найдена
|
| Est-il près? | Это близко? |
| Est-il loin? | Это далеко? |
| Est-il à Rochefort?
| Он в Рошфоре?
|
| Je le rencontrerai car je sais qu’il existe
| Я встречусь с ним, потому что знаю, что он существует
|
| Bien plus que la raison, le cœur est le plus fort
| Больше, чем разум, сердце сильнее
|
| À son ordre, à sa loi, personne ne résiste
| По его приказу, по его закону никто не сопротивляется
|
| Je n’y résisterai pas | я не буду сопротивляться этому |