Перевод текста песни Bovary - Clara Luciani

Bovary - Clara Luciani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bovary, исполнителя - Clara Luciani. Песня из альбома Sainte-Victoire, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: Initial Artist Services
Язык песни: Французский

Bovary

(оригинал)
Je ne sais pas si je suis encore vivante
Sinon quelle est cette douleur qui me hante?
Mon corps se balance au dessus d’une mer immense
Mais je m’accroche à vous
Il ne me reste plus que quelques souvenirs d’enfance qui déjà deviennent flous
Je n’ai ni chaud ni froid
Et je m’ennuie beaucoup
J’arrive attendez-moi
Je viens même à genoux
Tes paupières bleues sous mes doigts se dessinent
C’est ton cou que je tords, c’est moi que j’assassine
Notre monde n'était rien qu’un léger malentendu qu’on a prit au sérieux
Fallait-il en arriver là j’ai toujours eu pour nous des projets plus heureux
Je n’ai ni chaud ni froid
Et je m’ennuie beaucoup
J’arrive attendez-moi
Je viens même à genoux
Je n’ai ni chaud ni froid
Et je m’ennuie beaucoup
J’arrive attendez-moi
Je viens même à genoux
Je ne sais pas si je suis encore vivante
Sinon pourquoi faudrait-il que je chante?

Бовари

(перевод)
Я не знаю, жив ли я еще
Если нет, что это за боль, которая преследует меня?
Мое тело качается над огромным морем
Но я цепляюсь за тебя
У меня есть только несколько детских воспоминаний, которые уже становятся размытыми
мне ни жарко ни холодно
И мне очень скучно
я иду жди меня
я даже прихожу на колени
Твои голубые веки под моими пальцами обретают форму
Это твоя шея, которую я скручиваю, это я убиваю
Наш мир был не чем иным, как небольшим недоразумением, к которому мы относились серьезно.
Должно ли это было прийти к этому, у меня всегда были более счастливые планы для нас
мне ни жарко ни холодно
И мне очень скучно
я иду жди меня
я даже прихожу на колени
мне ни жарко ни холодно
И мне очень скучно
я иду жди меня
я даже прихожу на колени
Я не знаю, жив ли я еще
Иначе зачем мне петь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La grenade 2019
La baie 2019
Ma sœur 2019
Toi mon amour ft. Clara Luciani 2019
Nue 2019
Le reste 2021
Le chanteur 2021
Comme toi 2019
On ne meurt pas d'amour 2019
Les fleurs 2019
On se sait par cœur ft. Clara Luciani 2017
Allô 2019
Eddy 2019
Drôle d'époque 2019
La chanson de Delphine ft. Vladimir Cauchemar 2019
Pleure Clara, pleure 2017
Dors 2019
Monstre d'amour 2019
Mon ombre 2019
La dernière fois 2019

Тексты песен исполнителя: Clara Luciani

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
My City 2013
Amor fantasma 2018
Big News ft. The Shadows 2021
OK 2023
My Favorite Sweater 2022
Theo Is Dreaming 2022
Ben Ova 2009
Leave It Out 2005
Viajar No Pensamento 2021
Federico 2015