| Monday, you pile of bones
| Понедельник, ты груда костей
|
| I hope someday you’ll go on home
| Я надеюсь, что когда-нибудь ты пойдешь домой
|
| And take all of your friends away
| И забери всех своих друзей
|
| Leave the weekends, they can stay
| Оставьте выходные, они могут остаться
|
| Moody, Monday blues
| Муди, блюз понедельника
|
| What do you have to prove
| Что вы должны доказать
|
| To all the Debbie Downers here?
| Всем Дебби Даунерс здесь?
|
| Stress was always your career
| Стресс всегда был вашей карьерой
|
| If the world could sleep right through you
| Если бы мир мог спать сквозь тебя
|
| Then I would. | Тогда бы я. |
| too
| слишком
|
| I wanna feel something better
| Я хочу чувствовать себя лучше
|
| Than paying dues to all our debtors
| Чем платить взносы всем нашим должникам
|
| I wanna feel younger, not older
| Я хочу чувствовать себя моложе, а не старше
|
| And have the weight of the world
| И иметь вес мира
|
| Taken from my shoulders
| Взято с моих плеч
|
| How could this mess you made
| Как мог этот беспорядок вы сделали
|
| Turn into a grand display
| Превратитесь в большой дисплей
|
| Of all the things you’ve never done
| Из всего, что вы никогда не делали
|
| Achievements that you’ve never won?
| Достижения, которые вы никогда не выигрывали?
|
| Long days sitting next to you
| Долгие дни, сидя рядом с вами
|
| Watching you flirt with dudes
| Смотрю, как ты флиртуешь с парнями
|
| Hey Frank, she doesn’t care about your cat
| Эй, Фрэнк, ей нет дела до твоего кота
|
| Or about that one time at band camp
| Или о том, что однажды в лагере группы
|
| If the world could sleep right through you
| Если бы мир мог спать сквозь тебя
|
| Then I would, too
| Тогда я бы тоже
|
| I wanna feel something better
| Я хочу чувствовать себя лучше
|
| Than paying dues to all our debtors
| Чем платить взносы всем нашим должникам
|
| I wanna feel younger, not older
| Я хочу чувствовать себя моложе, а не старше
|
| And have the weight of the world
| И иметь вес мира
|
| Taken from my shoulders
| Взято с моих плеч
|
| If the world could sleep right through you
| Если бы мир мог спать сквозь тебя
|
| Then I would, too
| Тогда я бы тоже
|
| I wanna feel something better
| Я хочу чувствовать себя лучше
|
| Than paying dues to all our debtors
| Чем платить взносы всем нашим должникам
|
| I wanna feel younger, not older
| Я хочу чувствовать себя моложе, а не старше
|
| And have the weight of the world
| И иметь вес мира
|
| Taken from my shoulders
| Взято с моих плеч
|
| I wanna feel something better
| Я хочу чувствовать себя лучше
|
| Than paying dues to all our debtors
| Чем платить взносы всем нашим должникам
|
| I wanna feel younger, not older
| Я хочу чувствовать себя моложе, а не старше
|
| And have the weight of the world
| И иметь вес мира
|
| Taken from my shoulders | Взято с моих плеч |