| I hear the church bells ring
| Я слышу звон церковных колоколов
|
| Willie Mays is up at bat
| Вилли Мэйс в деле
|
| I hear the crowd go wild
| Я слышу, как толпа сходит с ума
|
| All he did was touch his hat
| Все, что он сделал, это коснулся своей шляпы
|
| Meanwhile, Carol Doda stood up and said
| Тем временем Кэрол Дода встала и сказала
|
| I won’t be ignored
| меня не будут игнорировать
|
| She showed them everything she had
| Она показала им все, что у нее было
|
| Then she showed them all a little more
| Затем она показала им еще немного
|
| Jim Jones in his temple
| Джим Джонс в своем храме
|
| On Geary street right next to young Bill Graham
| На улице Гири рядом с молодым Биллом Грэмом
|
| Jim he walked right up to Bill
| Джим, он подошел прямо к Биллу
|
| Clicked his heels, said You know who I am
| Щелкнул каблуками, сказал, что ты знаешь, кто я
|
| Meanwhile Bugs and Daffy Duck were
| Тем временем Багз и Даффи Дак были
|
| Hitching up the coast to Pismo Beach
| Подъем по побережью к Писмо-Бич
|
| While over in the Tonkin Gulf
| В Тонкинском заливе
|
| The Navy took a hit or so it seemed
| Военно-морской флот получил удар или так казалось
|
| It’s three on, two out, under the lights
| Это три, два, под огнями
|
| Nobody knows who’ll make it home tonight
| Никто не знает, кто вернется домой сегодня вечером
|
| Laffing Sal said Please don’t go
| Лаффинг Сал сказал, пожалуйста, не уходи
|
| Don’t leave me here alone to make a stand
| Не оставляй меня здесь одну, чтобы отстаивать свою позицию
|
| She looked so faded in the twilight down there
| Она выглядела такой бледной в сумерках там внизу
|
| Where the breakers meet the sand
| Где буруны встречаются с песком
|
| Someone said to Laffing Sal
| Кто-то сказал Лаффингу Салу
|
| Hey Laffing Sal, just what you laughing at?
| Эй, Лаффинг Сал, над чем ты смеешься?
|
| She said I’m only laughing at myself
| Она сказала, что я смеюсь только над собой
|
| Keep it down Willie’s up at bat
| Держите его в тонусе, Вилли на летучей мыши
|
| It’s three on, two out, under the lights
| Это три, два, под огнями
|
| Nobody knows who’ll make it home tonight
| Никто не знает, кто вернется домой сегодня вечером
|
| Well that was all so long ago
| Ну, это было так давно
|
| There’s always something else to be against
| Всегда есть что-то против
|
| And the only thing we know for sure
| И единственное, что мы знаем наверняка
|
| Is Willie always did swing for the fence
| Всегда ли Вилли качался за забором
|
| It’s three on, two out, under the lights
| Это три, два, под огнями
|
| Nobody knows who’ll make it home tonight
| Никто не знает, кто вернется домой сегодня вечером
|
| Yes, it’s three on, two out, under the lights
| Да, трое включены, двое вышли, под светом
|
| Nobody knows who’ll make it home tonight
| Никто не знает, кто вернется домой сегодня вечером
|
| Nobody knows who’ll make it home tonight | Никто не знает, кто вернется домой сегодня вечером |