| Yellow tape along the river’s edge
| Желтая лента вдоль кромки реки
|
| Helicopters circling overhead
| Вертолеты кружат над головой
|
| Three little boys coming home from school
| Трое маленьких мальчиков возвращаются домой из школы
|
| Gone forever 'neath the Memphis moon
| Ушел навсегда под луной Мемфиса
|
| Well, the sheriff jumped on me, yes, he did
| Ну, шериф прыгнул на меня, да, он сделал
|
| Leaned on me till I cried and beg
| Опирался на меня, пока я не заплакал и не умолял
|
| I cried for my mother, never felt so alone
| Я плакал за свою мать, никогда не чувствовал себя таким одиноким
|
| The dawn was breaking and my will was gone
| Рассвет начинался, и моя воля исчезла
|
| They said, «There's two more boys where you came from
| Они сказали: «Там, откуда ты пришел, есть еще два мальчика.
|
| You’ll implicate them both before we’re done
| Вы вовлечете их обоих, прежде чем мы закончим
|
| We want that Echols boy with the moody eyes
| Мы хотим, чтобы мальчик Echols с угрюмыми глазами
|
| He and that peach faced kid by his side»
| Он и тот ребенок с персиковым лицом рядом с ним"
|
| The trial was over soon as it begun
| Суд закончился, как только начался
|
| The truth still buried out there in the mud
| Правда все еще похоронена там, в грязи
|
| Father forgive me, hear what I say
| Отец, прости меня, послушай, что я говорю
|
| Father forgive this walking razor blade
| Отец прости это ходячее лезвие бритвы
|
| Three more boys who should be back in school
| Еще три мальчика, которые должны вернуться в школу
|
| Gone forever 'neath the Memphis moon
| Ушел навсегда под луной Мемфиса
|
| (Really gone)
| (Действительно ушел)
|
| A flicker of hope, a drop of light
| Проблеск надежды, капля света
|
| Mothers arms reaching in the night | Руки матерей тянутся ночью |