Перевод текста песни Traveller - Chris Stapleton

Traveller - Chris Stapleton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traveller, исполнителя - Chris Stapleton. Песня из альбома Traveller, в жанре Кантри
Дата выпуска: 04.05.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Traveller

(оригинал)

Странник

(перевод на русский)
[Verse 1:][Куплет 1:]
I see the sunrise creeping in,Я вижу, как подкрадывается рассвет,
Everything changes like the desert wind,Всё меняется, как пустынный ветер,
Here she comes and then she's gone again.Она приходит и уходит вновь.
--
[Chorus:][Припев:]
I'm just a traveler on this earth,Я лишь странник на этой земле, в этом нет сомнений,
Sure as my heart's behind the pocket of my shirt,Как и в том, что под моей рубашкой бьётся сердце,
I'll just keep rolling till I'm in the dirtЯ буду продолжать путь, пока не окажусь в могиле.
‘Cause I'm a traveler, oh, I'm a traveler!Ведь я странник, о, я странник!
I couldn't tell you, honey, I don't knowЯ не мог сказать тебе, милая, я не знаю,
Where I'm going but I've got to go,Куда направляюсь, но мне пора,
‘Cause every turn reveals some other road,Ведь каждый поворот открывает новую дорогу,
And I'm a traveler, oh, I'm a traveler!А я странник, о, я странник!
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
My heartbeat's rhythm is a lonesome soundРитм моего сердцебиения — очень одинокий звук,
Just like the rubber turning on the ground,Как и скрежет шин по земле,
Always lost and nowhere bound.Всегда затерян и никуда не стремлюсь.
--
[Chorus:][Припев:]
I'm just a traveler on this earth,Я лишь странник на этой земле, в этом нет сомнений,
Sure as my heart's behind the pocket of my shirt,Как и в том, что под моей рубашкой бьётся сердце,
I'll just keep rolling till I'm in the dirtЯ буду продолжать путь, пока не окажусь в могиле.
‘Cause I'm a traveler, oh, I'm a traveler!Ведь я странник, о, я странник!
I couldn't tell you, honey, I don't knowЯ не мог сказать тебе, милая, я не знаю,
Where I'm going but I've got to go,Куда направляюсь, но мне пора,
‘Cause every turn reveals some other road,Ведь каждый поворот открывает новую дорогу,
And I'm a traveler, oh, I'm a traveler!А я странник, о, я странник!
--
[Bridge:][Связка:]
When I'm gone,Когда я умру,
Somebody else will have to feel this wrong,Кому-то другому придётся прочувствовать эту несправедливость,
Somebody else will have to sing this song,Кому-то другому придётся петь эту песню,
Somebody else will have to sing along,Кому-то другому придётся подпевать,
Sing along...Подпевать...
--
[Chorus:][Припев:]
I'm just a traveler on this earth,Я лишь странник на этой земле, в этом нет сомнений,
Sure as my heart's behind the pocket of my shirt,Как и в том, что под моей рубашкой бьётся сердце,
I'll just keep rolling till I'm in the dirtЯ буду продолжать путь, пока не окажусь в могиле.
‘Cause I'm a traveler, oh, I'm a traveler!Ведь я странник, о, я странник!
I couldn't tell you, honey, I don't knowЯ не мог сказать тебе, милая, я не знаю,
Where I'm going but I've got to go,Куда направляюсь, но мне пора,
‘Cause every turn reveals some other road,Ведь каждый поворот открывает новую дорогу,
And I'm a traveler, oh, I'm a traveler!А я странник, о, я странник!

Traveller

(оригинал)
I see the sunrise creeping in
Everything changes like the desert wind
Here she comes and then she’s gone again
I’m just a traveller on this earth
Sure as my heart’s behind the pocket of my shirt
I’ll just keep rolling till I’m in the dirt
‘Cause I’m a traveller, oh, I’m a traveller
I couldn’t tell you honey, I don’t know
Where I’m going but I’ve got to go
‘Cause every turn reveals some other road
And I’m a traveller, oh, I’m a traveller
My heartbeat’s rhythm is a lonesome sound
Just like the rubber turning on the ground
Always lost and nowhere bound
When I’m gone
Somebody else will have to feel this wrong
Somebody else will have to sing this song
Somebody else will have to sing along
Sing along

Путешественник

(перевод)
Я вижу восход солнца
Все меняется, как ветер пустыни
Вот она приходит, а потом снова уходит
Я просто путешественник на этой земле
Уверен, что мое сердце за карманом рубашки
Я просто буду кататься, пока не окажусь в грязи
Потому что я путешественник, о, я путешественник
Я не мог сказать тебе, дорогая, я не знаю
Куда я иду, но я должен идти
Потому что каждый поворот открывает какую-то другую дорогу
И я путешественник, о, я путешественник
Ритм моего сердцебиения - это одинокий звук
Так же, как резина поворачивается на земле
Всегда потерянный и никуда не привязанный
Когда я уйду
Кто-то другой должен будет чувствовать это неправильно
Кто-то другой должен будет спеть эту песню
Кто-то еще должен будет подпевать
Подпевайте
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cold 2020
BLOW ft. Chris Stapleton, Bruno Mars 2019
Tennessee Whiskey 2015
I Was Wrong 2017
You Should Probably Leave 2020
Broken Halos 2017
Death Row 2017
Scarecrow In The Garden 2017
Outlaw State Of Mind 2015
Midnight Train To Memphis 2017
Millionaire 2017
Second One To Know 2017
Starting Over 2020
Parachute 2015
Whiskey And You 2015
Fire Away 2015
Without Your Love 2017
What Are You Listening To? 2012
Hard Livin' 2017
A Simple Song 2017

Тексты песен исполнителя: Chris Stapleton