| Well, he came from Northern Ireland | Вот, он приехал из Северной Ирландии |
| Searching for the free man's ground, | В поисках земли для свободного человека, |
| And he came to bet his fortune | И он решил вложить свои деньги |
| On a West Virginia plow, | В плуг в Западной Виргинии, |
| He built a house of timber | Он построил дом из брёвен |
| And raised a redhead son, | И вырастил рыжего сынишку, |
| Then they worked the land together | Они вместе работали на земле |
| And prayed the rain would come. | И молились о дожде. |
| - | - |
| There's a scarecrow in the garden | В саду стоит пугало, |
| That looks like Lucifer, | Похожее на Люцифера, |
| And I've been reading Revelations | А я читаю Откровение, |
| With my bare feet in the river. | Окунув босые ноги в реку. |
| - | - |
| Well, the redhead's son got older | Вот, когда рыжий сынок повзрослел, |
| And took a brown-eyed wife, | Он взял себе кареглазую жену, |
| And the fields were green as dollars | Поля были зелёными, как доллар, |
| ‘Cause the dirt was black as night. | Потому что земля была черна, как ночь. |
| I came in late September, | Я появился на свет в конце сентября |
| The youngest one of three, | Последним из трёх детей, |
| And my sisters off and married | Все мои сёстры вышли замуж и разъехались, |
| So the land was left to me. | Так что земля осталась мне. |
| - | - |
| There's a scarecrow in the garden | В саду стоит пугало, |
| That looks like Lucifer, | Похожее на Люцифера, |
| And I've been reading Revelations | А я читаю Откровение, |
| With my bare feet in the river. | Окунув босые ноги в реку. |
| - | - |
| I know every single fencepost, | Я знаю каждую подпорку ограды, |
| Every rock that goes around, | Каждый камень в округе, |
| I've been staring at the red oak | Я смотрю на красный дуб, |
| Where I know they'll lay me down. | Под которым, я знаю, меня похоронят. |
| - | - |
| The fields ain't what they once were, | Поля уже не те, что прежде, |
| The rains just seem to flood, | А дожди просто заливают всё, |
| And I've been thinking about that river | И я начинаю подумывать о реке, |
| Wondering how it turns to blood. | Как её воды превратятся в кровь. |
| - | - |
| I've been sitting here all morning, | Я сижу тут всё утро, |
| I was sitting here all night, | Уже просидел всю ночь, |
| There's a bible in my left hand | В левой руке у меня Библия, |
| And a pistol in my right. | А в правой — пистолет. |