| Girl, the way you broke my heart | Девочка, ты сердце мне разбила — словно замок в бурю, |
| It shattered like a rock through a window | Осколки вылетели прочь, как камень — в витраж ночной. |
| I thought we had it so good | Я думал, счастье у нас было — златая чаша в узорчатом полумраке, |
| Never really saw this comin' | Я не предчувствовал беды, не слышал ступени за спиной. |
| |
| Oh, why you got to be so cold? | О, отчего же в тебе столько ледяной стужи? |
| Why you got to go and cut me like a knife | Зачем твой голос режет меня, как клинок серебряный, |
| And put our love on ice? | И ты запираешь нашу любовь в склепе застывшего льда? |
| Oh, girl, you know you left this hole | О, девочка, ты ведь знаешь — оставила дыру бездонную, |
| Right here in the middle of my soul | Здесь, в самой сердцевине моей истерзанной души. |
| Oh, why you got to be so cold? | О, отчего же в тебе столько ледяной стужи? |
| |
| What am I supposed to say | Что мне вымолвить теперь, |
| If anybody asks me about you? | Если кто-то спросит — что стало с тобой? |
| I guess I'll tell 'em I'm without you | Наверное, отвечу — я теперь без тебя, пустой, |
| How am I supposed to live | Как мне продолжить путь свой, |
| When I built my life around you? | Если вся жизнь моя выстроена вокруг тебя, как город за стеной? |
| Try to put yourself in my shoes | Попробуй, на миг, обуть мои старые башмаки, |
| |
| Oh, why you got to be so cold? | О, отчего же в тебе столько ледяной стужи? |
| Why you got to go and cut me like a knife | Зачем твой голос режет меня, как клинок серебряный, |
| And put our love on ice? | И ты запираешь нашу любовь в склепе застывшего льда? |
| Oh, girl, you know you left this hole | О, девочка, ты ведь знаешь — оставила дыру бездонную, |
| Right here in the middle of my soul | Здесь, в самой сердцевине моей истерзанной души. |
| Oh, why you got to be so cold? | О, отчего же в тебе столько ледяной стужи? |
| |
| I can only feel my love hangin' on | Я лишь чувствую — любовь моя висит на волоске, не отпуская, |
| I don't feel like it's over | Мне не верится — всему пришел конец, |
| I'm still on fire | Я всё еще горю, не остывая в ночи, |
| Why you gotta be so? | Зачем же ты стала такой? |
| |
| Oh, why you got to be so cold? | О, отчего же в тебе столько ледяной стужи? |
| Why you got to go and cut me like a knife | Зачем твой голос режет меня, как клинок серебряный, |
| And put our love on ice? | И ты запираешь нашу любовь в склепе застывшего льда? |
| Oh, girl, you know you left this hole | О, девочка, ты ведь знаешь — оставила дыру бездонную, |
| Right here in the middle of my soul | Здесь, в самой сердцевине моей истерзанной души. |
| Oh, why you got to be so cold? | О, отчего же в тебе столько ледяной стужи? |
| |
| Why you got to be so cold? | Зачем в тебе столько льда? |
| Why you got to be so cold? | Зачем в тебе столько льда? |
| Got to be so cold | Как возможно быть такой холодной? |
| |