
Дата выпуска: 12.11.2020
Лейбл звукозаписи: Sound
Язык песни: Английский
Cold(оригинал) | Холодна(перевод на русский) |
Girl, the way you broke my heart, | Крошка, ты разбила мне сердце, |
It shattered like a rock through a window, | Словно запустила булыжником в окно, |
I thought we had it so good, | Мне казалось, что у нас всё хорошо, |
I never really saw this coming. | Я этого вообще не ожидал. |
- | - |
Oh... why you got to be so cold? | О-о... зачем ты так холодна? |
Why you got to go and cut me like a knife | Зачем нужно было бить меня, словно ножом, |
And put our love on ice? | И замораживать нашу любовь? |
Oh... girl, you know you left this hole | О-о... крошка, знаешь, ты оставила рану |
Right here in the middle of my soul. | Посреди моей души. |
Oh... why you got to be so cold? | О-о... зачем ты так холодна? |
- | - |
What am I supposed to say | Что мне теперь говорить, |
If anybody asks me about you? | Если меня спросят о тебе? |
Guess I'll tell ‘em I'm without you. | Наверное, я скажу, что ты не со мной. |
How am I supposed to live | Как мне теперь жить, |
When I built my life around you? | Если я строил жизнь вокруг тебя? |
Try to put yourself in my shoes. | Попробуй встать на моё место. |
- | - |
Oh... why you got to be so cold? | О-о... зачем ты так холодна? |
Why you got to go and cut me like a knife | Зачем нужно было бить меня, словно ножом, |
And put our love on ice? | И замораживать нашу любовь? |
Oh... girl, you know you left this hole | О-о... крошка, знаешь, ты оставила рану |
Right here in the middle of my soul. | Посреди моей души. |
Oh... why you got to be so cold? | О-о... зачем ты так холодна? |
- | - |
I can only feel my love hanging on, | Моя любовь всё ещё цепляется, |
I don't feel like it's over, | Она ещё не прошла совсем, |
I'm still on fire, | Я всё ещё в огне, |
Why you gotta be so | Зачем ты так |
- | - |
Oh... why you got to be so cold? | О-о... зачем ты так холодна? |
Why you got to go and cut me like a knife | Зачем нужно было бить меня, словно ножом, |
And put our love on ice? | И замораживать нашу любовь? |
Oh... girl, you know you left this hole | О-о... крошка, знаешь, ты оставила рану |
Right here in the middle of my soul. | Посреди моей души. |
Oh... why you got to be so cold? | О-о... зачем ты так холодна? |
Cold(оригинал) |
Girl, the way you broke my heart |
It shattered like a rock through a window |
I thought we had it so good |
Never really saw this comin' |
Oh, why you got to be so cold? |
Why you got to go and cut me like a knife |
And put our love on ice? |
Oh, girl, you know you left this hole |
Right here in the middle of my soul |
Oh, why you got to be so cold? |
What am I supposed to say |
If anybody asks me about you? |
I guess I'll tell 'em I'm without you |
How am I supposed to live |
When I built my life around you? |
Try to put yourself in my shoes |
Oh, why you got to be so cold? |
Why you got to go and cut me like a knife |
And put our love on ice? |
Oh, girl, you know you left this hole |
Right here in the middle of my soul |
Oh, why you got to be so cold? |
I can only feel my love hangin' on |
I don't feel like it's over |
I'm still on fire |
Why you gotta be so? |
Oh, why you got to be so cold? |
Why you got to go and cut me like a knife |
And put our love on ice? |
Oh, girl, you know you left this hole |
Right here in the middle of my soul |
Oh, why you got to be so cold? |
Why you got to be so cold? |
Why you got to be so cold? |
Got to be so cold |
(перевод) |
Девушка, как ты разбила мне сердце |
Он разбился, как камень в окно |
Я думал, что у нас было так хорошо |
Никогда не видел этого |
О, почему ты должен быть таким холодным? |
Почему ты должен пойти и порезать меня, как нож |
И положить нашу любовь на лед? |
О, девочка, ты знаешь, что покинула эту дыру |
Прямо здесь, в середине моей души |
О, почему ты должен быть таким холодным? |
Что я должен сказать |
Если кто-нибудь спросит меня о вас? |
Думаю, я скажу им, что я без тебя |
Как я должен жить |
Когда я построил свою жизнь вокруг тебя? |
Попробуй поставить себя на мое место |
О, почему ты должен быть таким холодным? |
Почему ты должен пойти и порезать меня, как нож |
И положить нашу любовь на лед? |
О, девочка, ты знаешь, что покинула эту дыру |
Прямо здесь, в середине моей души |
О, почему ты должен быть таким холодным? |
Я могу только чувствовать, что моя любовь висит на |
я не чувствую, что все кончено |
я все еще в огне |
Почему ты должен быть таким? |
О, почему ты должен быть таким холодным? |
Почему ты должен пойти и порезать меня, как нож |
И положить нашу любовь на лед? |
О, девочка, ты знаешь, что покинула эту дыру |
Прямо здесь, в середине моей души |
О, почему ты должен быть таким холодным? |
Почему ты должен быть таким холодным? |
Почему ты должен быть таким холодным? |
Должно быть так холодно |
Название | Год |
---|---|
BLOW ft. Chris Stapleton, Bruno Mars | 2019 |
Tennessee Whiskey | 2015 |
You Should Probably Leave | 2020 |
I Was Wrong | 2017 |
Death Row | 2017 |
Broken Halos | 2017 |
Scarecrow In The Garden | 2017 |
Second One To Know | 2017 |
Midnight Train To Memphis | 2017 |
Outlaw State Of Mind | 2015 |
Millionaire | 2017 |
Parachute | 2015 |
Whiskey And You | 2015 |
Hard Livin' | 2017 |
Starting Over | 2020 |
Fire Away | 2015 |
Without Your Love | 2017 |
What Are You Listening To? | 2012 |
The Ballad of the Lonesome Cowboy | 2019 |
Traveller | 2015 |