| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| She took down the photograph | Она взяла фотографию |
| Of our wedding day, | С нашей свадьбы, |
| Ripped it down the middle | Разорвала её посередине |
| And threw my half away, | И выкинула половинку со мной, |
| And I got nobody to blame but me, | А мне некого винить, кроме себя, |
| I got nobody to blame but me. | Мне некого винить, кроме себя. |
| She broke all my fishing rods, | Она сломала все мои удочки, |
| Put my guns in hock, | Отнесла ружья в ломбард, |
| Threw my clothes out in the yard | Вышвырнула одежду во двор |
| And changed out all the locks, | И сменила все замки, |
| And I got nobody to blame but me, | А мне некого винить, кроме себя, |
| I got nobody to blame but me. | Мне некого винить, кроме себя. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I know right where I went wrong, | Я точно знаю, где ошибся, |
| I know just what got her gone, | Я знаю, что оттолкнул её, |
| Turned my life into this country song, | Превратил свою жизнь в эту песню в стиле кантри, |
| And I got nobody to blame but me, | И мне некого винить, кроме себя, |
| I got nobody to blame but me. | Мне некого винить, кроме себя. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| She fired up my old hot rod, | Она подожгла мою старую гоночную тачку |
| Ran it in the pond, | И загнала её в пруд, |
| Put sugar in my John Deere, | Насыпала сахар в бак трактору, |
| I can't even mow my lawn, | Так что мне теперь даже не постричь газон, |
| And I got nobody to blame but me. | А мне некого винить, кроме себя. |
| She built her a bonfire | Она развела костёр |
| With my old six string, | Из моей старой шестиструнной гитары, |
| Took all my good whiskey | Взяла всё моё хорошее виски |
| And poured it down the drain, | И вылила его в канализацию, |
| And I got nobody to blame but me, | А мне некого винить, кроме себя, |
| I got nobody to blame but me. | Мне некого винить, кроме себя. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I know right where I went wrong, | Я точно знаю, где ошибся, |
| I know just what got her gone, | Я знаю, что оттолкнул её, |
| Turned my life into this country song, | Превратил свою жизнь в эту песню в стиле кантри, |
| And I got nobody to blame but me, | И мне некого винить, кроме себя, |
| I got nobody to blame but me. | Мне некого винить, кроме себя. |