| How many times?
| Сколько раз?
|
| How many nights?
| Сколько ночей?
|
| Wasted on trying to fit in
| Впустую пытаясь вписаться
|
| A different dress, same old regrets
| Другое платье, те же старые сожаления
|
| Vanity’s wearing me thin
| Тщеславие истощает меня
|
| And this exposure, over and over
| И это разоблачение снова и снова
|
| Who is that girl in my skin, in my skin?
| Кто эта девушка в моей коже, в моей коже?
|
| Here in this crowded room
| Здесь, в этой переполненной комнате
|
| Under the pale white moon
| Под бледно-белой луной
|
| Blinded and lost in the lights
| Ослепленный и потерянный в свете
|
| Looking for somewhere to hide
| Ищете, где спрятаться
|
| Surrounded by faces, laughter, and voices
| В окружении лиц, смеха и голосов
|
| Alone here with everyone else
| Один здесь со всеми
|
| Here in this crowded room
| Здесь, в этой переполненной комнате
|
| I found everyone but myself
| Я нашел всех, кроме себя
|
| Ooh, yeah-yeah
| О, да-да
|
| I dance in the dark, hiding my cards
| Я танцую в темноте, пряча карты
|
| Don’t want you to know who I am
| Не хочу, чтобы ты знал, кто я
|
| Act like I don’t care
| Действуйте так, как будто мне все равно
|
| Pretend I’m not scared
| Притворись, что я не боюсь
|
| I buried my head in the sand
| Я зарыл голову в песок
|
| The hand of a stranger, makes me feel safer
| Рука незнакомца заставляет меня чувствовать себя в большей безопасности
|
| Lonely but not on my own, on my own, yeah
| Одинокий, но не один, один, да
|
| Here in this crowded room
| Здесь, в этой переполненной комнате
|
| Under the pale white moon
| Под бледно-белой луной
|
| Blinded and lost in the lights
| Ослепленный и потерянный в свете
|
| Looking for somewhere to hide, yeah-yeah
| Ищете, где спрятаться, да-да
|
| Surrounded by faces, laughter, and voices
| В окружении лиц, смеха и голосов
|
| Alone here with everyone else
| Один здесь со всеми
|
| Here in this crowded room
| Здесь, в этой переполненной комнате
|
| I found everyone but myself
| Я нашел всех, кроме себя
|
| Carry on, move along
| Продолжай, двигайся дальше
|
| Holding on, to anyone
| Держись, никому
|
| Get through the night, just get through the night
| Пережить ночь, просто пережить ночь
|
| Walk away, never fade
| Уходи, никогда не исчезай
|
| Never break, stay away
| Никогда не ломайся, держись подальше
|
| Get through the night, by the end of the night
| Пережить ночь, к концу ночи
|
| I’m still here by myself
| Я все еще здесь один
|
| Here in this crowded room
| Здесь, в этой переполненной комнате
|
| Under the pale white moon
| Под бледно-белой луной
|
| Blinded and lost in the lights
| Ослепленный и потерянный в свете
|
| Looking for somewhere to hide
| Ищете, где спрятаться
|
| Oh, here in this crowded room
| О, здесь, в этой переполненной комнате
|
| Under the pale white moon
| Под бледно-белой луной
|
| Blinded and lost in the lights
| Ослепленный и потерянный в свете
|
| Looking for somewhere to hide
| Ищете, где спрятаться
|
| Surrounded by faces, laughter, and voices
| В окружении лиц, смеха и голосов
|
| Alone here with everyone else
| Один здесь со всеми
|
| Here in this crowded room
| Здесь, в этой переполненной комнате
|
| I found everyone but myself, but myself, hmm | Я нашел всех, кроме себя, но себя, хм |