| Up on the hill I see it begin,
| На холме я вижу, как это начинается,
|
| Marking the heroes where they fall,
| Отмечая героев, где они падают,
|
| In the stone, in the stone the names of those who have gone;
| В камне, в камне имена ушедших;
|
| And over the river, there is a place,
| А за рекой есть место,
|
| Where they remember boys and men,
| Где помнят мальчиков и мужчин,
|
| Widows talk, widows talk of all that they could have been;
| Вдовы говорят, вдовы говорят обо всем, чем они могли бы быть;
|
| We can hear you, we can hear you whisper our names;
| Мы слышим тебя, мы слышим, как ты шепчешь наши имена;
|
| We can see you, we can see you reading our names;
| Мы видим вас, мы видим, как вы читаете наши имена;
|
| Up here in heaven, we stand together,
| Здесь, на небесах, мы стоим вместе,
|
| Both the enemy and the friend, 'till the end of time,
| И враг, и друг, до скончания века,
|
| Up here in heaven, we are forever,
| Здесь, на небесах, мы навсегда,
|
| There is only on God up here, for all of the world;
| Здесь наверху есть только Бог, для всего мира;
|
| What of the children caught in the war,
| Что из детей, застигнутых войной,
|
| How can we tell them what it’s for,
| Как мы можем сказать им, для чего это нужно,
|
| When they cry, when they cry are voices heard anymore?
| Когда они плачут, когда они плачут, слышны ли голоса?
|
| Are you listening, are you listening men of the war?
| Вы слушаете, вы слушаете людей войны?
|
| There is nothing, there is nothing worth dying for;
| Нет ничего, нет ничего, за что стоило бы умереть;
|
| Up here in heaven, we stand together,
| Здесь, на небесах, мы стоим вместе,
|
| Both the enemy and the friend, 'till the end of time,
| И враг, и друг, до скончания века,
|
| Up here in heaven, we are forever,
| Здесь, на небесах, мы навсегда,
|
| There is only one God up here, for all of the world;
| Здесь наверху есть только один Бог для всего мира;
|
| There is only one God up here, the God of the world. | Здесь есть только один Бог, Бог мира. |