Перевод текста песни The Same Sun - Chris De Burgh

The Same Sun - Chris De Burgh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Same Sun, исполнителя - Chris De Burgh.
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Английский

The Same Sun

(оригинал)

То самое солнце

(перевод на русский)
I cannot sleep tonight, I have you on my mind,Я не могу заснуть, я все думаю о тебе.
Even the wind is calling your name,Даже завывание ветра напоминает мне твое имя.
Though you are far away, I feel that you are near,И хотя ты так далеко, я чувствую, что ты совсем рядом,
Whispering words from over the sea,Шепчешь мне что-то из-за моря.
And if you wake in your night, remember that I will be here;И если ты вдруг проснешься среди ночи, помни: я буду рядом
--
And like the same sun, that's rising on the valley with the dawn,И как то самое солнце, что встает над долиной с приходом рассвета,
I will walk with your shadow and keep you warm,Я буду тенью идти за тобой и согревать тебя.
And like the same moon, that's shining through my window here tonight,И как та самая луна, что светит мне в окно этой ночью,
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light.Я буду светить тебе в темноте, и оберегать тебя до самого рассвета.
--
Where there is love like this, forever, for all time,Если есть такая любовь, что навсегда, на все времена,
I will be there, wherever you lie,Я буду там, где ты, где бы ты ни была.
And where there are hearts that live together in one soul,И пока два сердца живут в одной душе,
Nothing on earth will keep us apart,Ничто на земле не разлучит нас.
And if you're crying inside, remember that I will be here;И если тебе вдруг сделается тоскливо, помни: я буду рядом
--
And like the same sun that's rising on the valley with the dawn,И как то самое солнце, что встает над долиной с приходом рассвета,
I will walk with your shadow and keep you warm,Я буду тенью идти за тобой и согревать тебя.
And like the same moon that's shining through my window here tonight,И как та самая луна, что светит мне в окно этой ночью,
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light.Я буду светить тебе в темноте, и оберегать тебя до самого рассвета.

The Same Sun

(оригинал)
I cannot sleep tonight, I have you on my mind,
Even the wind is calling your name,
Though you are far away, I feel that you are near,
Whispering words from over the sea,
And if you wake in your night, remember that I will be here;
And like the same sun, thats rising on the valley with the dawn,
I will walk with your shadow and keep you warm,
And like the same moon, thats shining through my window here tonight,
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light.
Where there is love like this, forever, for all time,
I will be there, wherever you lie,
And where there are hearts that live together in one soul,
Nothing on earth will keep us apart,
And if youre crying inside, remember that I will be here;
And like the same sun thats rising on the valley with the dawn,
I will walk with your shadow and keep you warm,
And like the same moon thats shining through my window here tonight,
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light;
I love you, I love you, I love you;
And if youre crying inside, remember that I will be here;
And like the same sun, thats rising on the valley with the dawn,
I will walk with your shadow and keep you warm,
And like the same moon thats shining through my window here tonight,
I will watch in your darkness and bring you safely to the morning light;
Same sun, same moon,
Same sun, same moon,
Same soul, same heart,
Same world, same stars — you will be forever in my world;
Same sun, same moon,
Same sun, same moon,
Same soul, same heart, oh, I love you I love you I love you,
Same world, same stars — you will be forever in my heart.

То Же Самое Солнце

(перевод)
Я не могу уснуть этой ночью, я думаю о тебе,
Даже ветер зовет тебя по имени,
Хоть ты и далеко, я чувствую, что ты рядом,
Шепча слова из-за моря,
И если ты проснешься среди ночи, помни, что я буду здесь;
И как то самое солнце, что восходит над долиной с зарей,
Я буду ходить с твоей тенью и согревать тебя,
И как та же самая луна, что светит сегодня в моё окно,
Я буду наблюдать в вашей темноте и безопасно выведу вас к утреннему свету.
Где есть такая любовь, навсегда, на все времена,
Я буду там, где бы ты ни лежал,
И где есть сердца, которые живут вместе в одной душе,
Ничто на земле не разлучит нас,
И если ты плачешь внутри, помни, что я буду здесь;
И как то же солнце, что восходит над долиной с рассветом,
Я буду ходить с твоей тенью и согревать тебя,
И как та же самая луна, что светит сегодня в моё окно,
Я буду бодрствовать в вашей темноте и безопасно выведу вас к утреннему свету;
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя;
И если ты плачешь внутри, помни, что я буду здесь;
И как то самое солнце, что восходит над долиной с зарей,
Я буду ходить с твоей тенью и согревать тебя,
И как та же самая луна, что светит сегодня в моё окно,
Я буду бодрствовать в вашей темноте и безопасно выведу вас к утреннему свету;
То же солнце, та же луна,
То же солнце, та же луна,
Та же душа, то же сердце,
Тот же мир, те же звезды — ты будешь навеки в моем мире;
То же солнце, та же луна,
То же солнце, та же луна,
Та же душа, то же сердце, о, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя,
Тот же мир, те же звезды — ты навсегда будешь в моем сердце.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

15.03.2023

Мені подобається переклад

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Lady In Red 2004
Moonlight And Vodka 1983
Saint Peter's Gate 1998
A Woman's Heart 1998
Missing You 2004
Taking It To The Top 1983
Everywhere I Go 2010
Here Is Your Paradise 1996
Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel 2014
Natasha Dance 1998
Sailing Away 2004
So Beautiful 1996
Missing You 2001 2000
Let It Be 2011
Forevermore 1996
Don't Pay The Ferryman 2004
Waiting For The Hurricane 2012
High On Emotion 2004
Live Life, Live Well 2021
Fatal Hesitation 2004

Тексты песен исполнителя: Chris De Burgh