Перевод текста песни The Storm - Chris De Burgh

The Storm - Chris De Burgh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Storm , исполнителя -Chris De Burgh
Песня из альбома: Moonfleet & Other Stories
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.11.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Союз Мьюзик

Выберите на какой язык перевести:

The Storm (оригинал)Буря (перевод)
Now the time had come for Elzevir and John Теперь пришло время для Эльзевира и Джона
To be sent from Holland’s shore Чтобы быть отправленным с берега Голландии
And to end their days in pain and misery И заканчивать свои дни в боли и страданиях
To be slaves so far from home Быть рабами так далеко от дома
Oh, how sweet the salt sea air О, как сладок соленый морской воздух
Oh, how bright the sun О, как ярко солнце
Oh, but little did they know of the storm that was to come О, но мало ли они знали о грядущей буре
And the ship that would go down И корабль, который пойдет ко дну
Hey boys and listen well and a story I will tell Эй, мальчики, и слушайте внимательно, и я расскажу вам историю
Send for the prisoners down below, down below! Пошлите за заключенными внизу, внизу!
Hey boys and wish 'em well and the fate that them befell Эй, мальчики, и пожелайте им удачи и судьбы, которая их постигла
And pray that you will never see the day И молитесь, чтобы вы никогда не увидели день
You’ll fight for your life on Moonfleet Bay! Вы будете сражаться за свою жизнь в Бухте Лунного Флота!
Well the storm hit hard and the waves were high Ну, шторм сильно ударил, и волны были высокими
It was every man for himself Каждый был сам за себя
By a twist of Fate t’was on Moonfleet Bay По иронии судьбы я оказался в заливе Лунного Флита
Where the ship would meet its end Где корабль встретит свой конец
Oh, with a roar of wind and sail О, с ревом ветра и паруса
Oh, the ship was gone О, корабль ушел
Oh, in the night, they saw a light О, ночью они увидели свет
Twas the candle Grace had shone Это была свеча, которую Грейс сияла
And her boy was coming home И ее мальчик возвращался домой
Hey boys the ship is down Эй, мальчики, корабль затонул
Every man must swim or drown Каждый человек должен плыть или утонуть
Head for the breakers on the shore, on the shore! Идите к бурунам на берегу, на берегу!
Hey boys for Elzevir, he put John in Fortune’s care Эй, мальчики, для Эльзевира, он отдал Джона на попечение Fortune
For no man ever was there till that day Ибо до того дня там не было ни одного человека
Saved from the sea on Moonfleet Bay! Спасен от моря в Бухте Лунного Флита!
«What shall we do with the boy who’s drowning? «Что нам делать с мальчиком, который тонет?
What shall we do with the boy who’s drowning? Что нам делать с тонущим мальчиком?
What shall we do with the boy who’s drowning Что нам делать с мальчиком, который тонет
Early in the morning?» Рано утром?"
«Throw him a rope and God go with him «Бросьте ему веревку, и Бог пойдет с ним
Throw him a rope and God go with him Бросьте ему веревку, и Бог пойдет с ним
Throw him a rope and God go with him, early in the morning?» Бросьте ему веревку, и Бог пойдет с ним, рано утром?»
And Elzevir, he gave his life away И Эльзевир, он отдал свою жизнь
For John was the only man that day Ибо Джон был единственным мужчиной в тот день
Saved from the sea on Moonfleet Bay!Спасен от моря в Бухте Лунного Флита!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: