Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Son And The Father, исполнителя - Chris De Burgh.
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
The Son And The Father(оригинал) |
I was walking down that road, to the place that was my home, |
And the memories of a life go on forever, |
Here’s the village, here’s the sea and here’s the place where it began, |
When I found myself in the arms of Lady Madonna, |
And then I listen for those footsteps, coming down the hall, |
A father to his young boy, who was hurting from a fall, |
You must have heard me crying, you must have dried my tears, |
But you know, I just can’t remember, just can’t remember, |
The son and the father, the son and the father; |
Now I’m walking with my boy through the place that is our home, |
And the memories of his life are growing forever, |
And I’m looking through his eyes at all the wonders of the world, |
Then hand in hand we will make this journey together; |
And we will talk of men and pirates, and heroes in the dark, |
I will tell him of the hungers and the mysteries of the heart, |
And I will always hear you crying, I will always dry your tears; |
And I pray you’ll always remember, always forever |
The son and the father, the son and the father… |
Сын И Отец(перевод) |
Я шел по этой дороге, к месту, которое было моим домом, |
И воспоминания о жизни продолжаются вечно, |
Вот деревня, вот море и вот место, где оно началось, |
Когда я оказался в объятиях леди Мадонны, |
А потом я слушаю эти шаги, идущие по коридору, |
Отец своего маленького мальчика, который пострадал от падения, |
Вы, должно быть, слышали, как я плачу, вы, должно быть, вытерли мои слезы, |
Но знаешь, я просто не могу вспомнить, просто не могу вспомнить, |
Сын и отец, сын и отец; |
Теперь я иду со своим мальчиком по тому месту, которое является нашим домом, |
И воспоминания о его жизни растут вечно, |
И я смотрю его глазами на все чудеса света, |
Тогда рука об руку мы вместе совершим это путешествие; |
И мы поговорим о людях и пиратах, и героях во тьме, |
Я расскажу ему о голоде и тайнах сердца, |
И я всегда буду слышать твой плач, я всегда высушу твои слезы; |
И я молюсь, чтобы ты всегда помнил, всегда навсегда |
Сын и отец, сын и отец… |