| И так это началось
|
| История о том, как Эльзевир заботился о Джоне, как о собственном сыне
|
| И контрабандистов предали в Бухте Лунного Флота
|
| Маскью смотрит сейчас на пистолет Эльзевира
|
| Затем раздался выстрел в утреннем свете
|
| Маскью упал, дыра между глазами
|
| Но его собственные люди сбили его
|
| И они также получили бедного Джона — о, они также застрелили бедного Джона
|
| О, это опасный мир, мальчики
|
| О, с командой контрабандистов
|
| О, это опасная жизнь, мальчики
|
| Когда вы бежите от доходов
|
| Когда вы бежите от доходов
|
| И поэтому, чтобы спастись, теперь Эльзевир должен подобрать мальчика
|
| И унести его
|
| Ибо он не мог ходить с пулей в ноге
|
| И они сделали для безопасности пещеры Пурбек
|
| Это было там, что Джон читал однажды ночью
|
| Слова в медальоне при свечах
|
| В библейских стихах был ключ к скрытому сокровищу Черной Бороды.
|
| На дне замкового колодца
|
| О, это опасный мир, мальчики
|
| О, в жизни контрабандиста
|
| О, в дни нашего века, мальчики
|
| Вот в чем секрет Сокровища
|
| Вот в чем секрет Сокровища
|
| О, мы будем богатыми мальчиками
|
| Сокровище, которое мы найдем
|
| Сегодня здесь танцуют кости Черной Бороды
|
| Да, мы будем богатыми мальчиками, сокровище мы найдем
|
| Он лежит на глубине четырехдесяти футов на севере! |