Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Rain, исполнителя - Chris De Burgh. Песня из альбома At The End Of A Perfect Day, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский
Summer Rain(оригинал) |
Old man walking by the sea is dreaming |
Dreaming of the days when he was young |
Hand in hand, a little boy beside him |
Hearing about the weekends under the sun… |
«Ah most of all I remember |
A little song we used to play |
It was about the english weather |
Always raining on a sunny day, and it went |
Ah la la la, summer rain is pouring down again |
And it’s getting wetter |
As a matter of fact it couldn’t be better |
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee) |
Ah la la la, summer rain is falling down |
On my umbrella above me |
The very first time she said she loved me |
Was in the summer rain, and it’s fine with me… |
Walking with your |
Great-grandfather's daughter |
Somehow we were always late for tea |
And small boys making mischief in the water |
Watching deck-chairs floating away out to sea |
Ah but now the memory’s fading |
How the past just slips away |
But every time that it starts raining |
I can hear the band begin to play |
Ah la la la, summer rain is pouring down again |
And it’s getting wetter |
As a matter of fact it couldn’t be better |
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee) |
Ah la la la, summer rain is falling down |
On my umbrella above me, (above me) |
The very first time she said she loved me |
Was in the summer rain, and it’s fine with me, me, la la la |
Summer rain is fine with me… |
Ah la la la, summer rain is pouring down again |
And it’s getting wetter |
As a matter of fact it couldn’t be better |
For baby and me, sitting on my knees, (with baby on my knee) |
Ah la la la…" |
Летний дождь(перевод) |
Снится старик, идущий по морю |
Мечтая о днях, когда он был молод |
Рука об руку, маленький мальчик рядом с ним |
Слыша о выходных под солнцем… |
«Ах, больше всего я помню |
Маленькая песня, которую мы играли |
Это было об английской погоде |
Всегда шел дождь в солнечный день, и он пошел |
Ах ла ла ла, снова льет летний дождь |
И становится все влажнее |
На самом деле лучше и быть не может |
Для меня и ребенка, сидящих на коленях (с ребенком на коленях) |
А-ла-ла-ла, летний дождь падает |
На моем зонтике надо мной |
В первый раз она сказала, что любит меня |
Был под летним дождем, и мне нормально… |
Прогулка со своим |
Дочь прадедушки |
Почему-то мы всегда опаздывали на чай |
И маленькие мальчики шалят в воде |
Наблюдение за шезлонгами, уплывающими в море |
Ах, но теперь память угасает |
Как прошлое просто ускользает |
Но каждый раз, когда начинается дождь |
Я слышу, как группа начинает играть |
Ах ла ла ла, снова льет летний дождь |
И становится все влажнее |
На самом деле лучше и быть не может |
Для меня и ребенка, сидящих на коленях (с ребенком на коленях) |
А-ла-ла-ла, летний дождь падает |
На моем зонтике надо мной, (надо мной) |
В первый раз она сказала, что любит меня |
Был под летним дождем, и мне хорошо, мне, ла-ла-ла |
Летний дождь меня устраивает… |
Ах ла ла ла, снова льет летний дождь |
И становится все влажнее |
На самом деле лучше и быть не может |
Для меня и ребенка, сидящих на коленях (с ребенком на коленях) |
А ла ла ла…» |