
Дата выпуска: 16.10.2011
Язык песни: Английский
Seven Bridges(оригинал) |
Sometimes I go down my street without a glance |
And I long to see my childhood days again |
Sometimes I can hardly even stay still |
Needing something new behind the doors I go through |
Sometimes I am hot and then I’m cold |
When I know that there is something going on |
In the places that we all have to go |
Before we see the right that’s in a wrong |
There are seven bridges to be crossed |
Seven years of darkness to survive |
Seven times in oceans to be lost |
But then I’ll see the shining light |
Sometimes seems the hands of time are standing still |
Sometimes we all have the need to get away |
And to sit in silence all by yourself |
Sometimes hands can reach out to the world |
Maybe lucky stars are on the way |
Sometimes we are taking when we should give |
And hate the things that we still really love |
There are seven bridges to be crossed |
Seven years of darkness to survive |
Seven times in oceans you’ll be lost |
And then you’ll see the shining light |
There are seven bridges to be crossed |
Seven years of darkness to survive |
Seven times in oceans you’ll be lost |
And then you will see the shining light |
And then you will see the shining light |
Семь мостов(перевод) |
Иногда я иду по улице не глядя |
И я очень хочу снова увидеть дни своего детства |
Иногда я даже не могу оставаться на месте |
Нужно что-то новое за дверями, через которые я прохожу |
Иногда мне жарко, а потом холодно |
Когда я знаю, что что-то происходит |
В местах, куда мы все должны идти |
Прежде чем мы увидим правильное в неправильном |
Нужно пересечь семь мостов |
Семь лет тьмы, чтобы выжить |
Семь раз в океанах, чтобы потеряться |
Но тогда я увижу сияющий свет |
Иногда кажется, что стрелки времени остановились |
Иногда нам всем нужно уйти |
И сидеть в тишине в одиночестве |
Иногда руки могут протянуться к миру |
Может быть, счастливые звезды уже в пути |
Иногда мы берем, когда должны отдавать |
И ненавидеть то, что мы все еще любим |
Нужно пересечь семь мостов |
Семь лет тьмы, чтобы выжить |
Семь раз в океанах ты потеряешься |
И тогда ты увидишь сияющий свет |
Нужно пересечь семь мостов |
Семь лет тьмы, чтобы выжить |
Семь раз в океанах ты потеряешься |
И тогда ты увидишь сияющий свет |
И тогда ты увидишь сияющий свет |
Название | Год |
---|---|
The Lady In Red | 2004 |
The Same Sun | 1998 |
Moonlight And Vodka | 1983 |
Saint Peter's Gate | 1998 |
A Woman's Heart | 1998 |
Missing You | 2004 |
Taking It To The Top | 1983 |
Everywhere I Go | 2010 |
Here Is Your Paradise | 1996 |
Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel | 2014 |
Natasha Dance | 1998 |
Sailing Away | 2004 |
So Beautiful | 1996 |
Missing You 2001 | 2000 |
Let It Be | 2011 |
Forevermore | 1996 |
Don't Pay The Ferryman | 2004 |
Waiting For The Hurricane | 2012 |
High On Emotion | 2004 |
Live Life, Live Well | 2021 |