| Underneath a silver moon, the ship is like a ghost
| Под серебряной луной корабль подобен призраку
|
| She’s been out there for a week, just waiting for the wind to blow
| Она была там уже неделю, просто ждала, когда подует ветер
|
| But now she’s off and running, and there’s nothing I can do
| Но теперь она убегает, и я ничего не могу сделать.
|
| 'Cos I am just a prisoner here until this war is through
| «Потому что я здесь всего лишь пленник, пока эта война не закончится
|
| And I’m singing
| И я пою
|
| Sailor, can you hear me
| Моряк, ты меня слышишь?
|
| Sailor, hear my call
| Моряк, услышь мой зов
|
| Sailor, take me with you
| Моряк, возьми меня с собой
|
| Sailor, take me home
| Моряк, отвези меня домой
|
| Yesterday I saw a sea bird wheeling light and low
| Вчера я видел морскую птицу, летящую легко и низко.
|
| Then she sailed off to the west
| Затем она отплыла на запад
|
| Like she was telling me the way to go
| Как будто она говорила мне, как идти.
|
| If I had her wings my love I’d be with you tonight
| Если бы у меня были ее крылья, любовь моя, я был бы с тобой сегодня вечером
|
| But my last hope has gone, it’s drifting out of sight
| Но моя последняя надежда ушла, она исчезает из виду
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| Oh Sailor, take me to her
| О, матрос, отведи меня к ней
|
| Sailor, take me home…
| Моряк, отвези меня домой…
|
| To feel the wind, to see the sky
| Почувствовать ветер, увидеть небо
|
| To hear the waves breaking on the shore again
| Чтобы снова услышать, как волны разбиваются о берег
|
| To be with you, to lie with you
| Быть с тобой, лежать с тобой
|
| To hear your voice echo through the hills again
| Чтобы снова услышать эхо вашего голоса в холмах
|
| Oh my darling wait for me, 'cos I will be there
| О, моя дорогая, подожди меня, потому что я буду там
|
| When it is over, when it is over
| Когда это закончится, когда это закончится
|
| Yes I will return one day
| Да, я вернусь однажды
|
| Sailor, take me to her
| Моряк, отведи меня к ней
|
| Oh Sailor, take me home
| О, моряк, отвези меня домой
|
| Sailor, can you hear me
| Моряк, ты меня слышишь?
|
| Sailor, hear my call
| Моряк, услышь мой зов
|
| Sailor, Sailor… | Моряк, Моряк… |