Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Read My Name , исполнителя - Chris De Burgh. Песня из альбома Live in Dortmund, в жанре ПопДата выпуска: 26.05.2005
Лейбл звукозаписи: Ferryman
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Read My Name , исполнителя - Chris De Burgh. Песня из альбома Live in Dortmund, в жанре ПопRead My Name(оригинал) |
| For every child that has been born there is a chance to shine, |
| And everyone can have a dream until the end of time, |
| So live for every moment as the world keeps turning round, |
| And lift your hands up to the sky and say it loud and proud, |
| «I have been here, read my name, read my name! |
| " |
| For every child that has been born there is a chance in life, |
| To try it all and be someone with what we have inside, |
| So don’t give up and don’t give in, just give it all instead, |
| And raise your voice above the crowd and let them know |
| You’ve said «I have been here, read my name, read my name; |
| With all I’ve got I’ve taken part, I’ve made a difference |
| To the world, I have been here just read my name!» |
| Endlessly amazing and inventive that we are, we dive the |
| Deepest oceans and we reach out for the stars, |
| And one day there will be a man across the universe, |
| Who’ll say «I come from Planet Earth"and these will |
| Be his words; |
| «I have been here, read my name, read my name; |
| With all I’ve got I’ve taken part, I’ve made a Difference to the world, I have been here, just read |
| My name !» |
| And when the darkness has to fall and comes the end |
| Of days, then lift your hands up to the sky and say it Once again…"I have been here and I have taken part, |
| I’ve made a difference to the world I have been here, |
| Just read my name!" |
Прочти Мое Имя(перевод) |
| У каждого родившегося ребенка есть шанс сиять, |
| И каждый может мечтать до скончания века, |
| Так что живите каждым мгновением, пока мир продолжает вращаться, |
| И поднимите руки к небу и скажите это громко и гордо, |
| «Я был здесь, прочтите мое имя, прочтите мое имя! |
| " |
| У каждого родившегося ребенка в жизни есть шанс, |
| Чтобы попробовать все это и быть кем-то с тем, что у нас есть внутри, |
| Так что не сдавайся и не сдавайся, просто отдай все, |
| И поднимите свой голос над толпой и дайте им знать |
| Вы сказали: «Я был здесь, прочитал мое имя, прочитал мое имя; |
| Со всем, что у меня есть, я принял участие, я изменил ситуацию |
| Миру, я был здесь, только что прочитал мое имя!» |
| Бесконечно удивительные и изобретательные, мы погружаемся |
| Глубочайшие океаны, и мы тянемся к звездам, |
| И однажды во вселенной появится человек, |
| Кто скажет: «Я пришел с планеты Земля», и эти будут |
| Будь его словами; |
| «Я был здесь, читай мое имя, читай мое имя; |
| Со всем, что у меня есть, я принял участие, я изменил мир к лучшему, я был здесь, только что прочитал |
| Мое имя !" |
| И когда тьма должна упасть и наступит конец |
| О днях, тогда поднимите руки к небу и скажите еще раз… «Я был здесь и принимал участие, |
| Я изменил мир, в котором я был здесь, |
| Просто прочитай мое имя!" |
| Название | Год |
|---|---|
| The Lady In Red | 2004 |
| The Same Sun | 1998 |
| Moonlight And Vodka | 1983 |
| Saint Peter's Gate | 1998 |
| A Woman's Heart | 1998 |
| Missing You | 2004 |
| Taking It To The Top | 1983 |
| Everywhere I Go | 2010 |
| Here Is Your Paradise | 1996 |
| Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel | 2014 |
| Natasha Dance | 1998 |
| Sailing Away | 2004 |
| So Beautiful | 1996 |
| Missing You 2001 | 2000 |
| Let It Be | 2011 |
| Forevermore | 1996 |
| Don't Pay The Ferryman | 2004 |
| Waiting For The Hurricane | 2012 |
| High On Emotion | 2004 |
| Live Life, Live Well | 2021 |