Перевод текста песни Perfect Day - Chris De Burgh

Perfect Day - Chris De Burgh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Day, исполнителя - Chris De Burgh. Песня из альбома At The End Of A Perfect Day, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский

Perfect Day

(оригинал)
Oh Lord I’m tired, it’s time to go to bed,
Way, after midnight, and the wine’s gone to my head,
Lying here upon the shore just listening to the waves,
And it’s been a perfect day,
Packed up a picnic and set off for the sea,
Taking all the back roads where no-one else would be,
Me and you and Paul and Sue
How we laughed the time away,
And we had a perfect day,
I brought along my old guitar
And lying there beneath the stars,
We sang all the Beatle songs we knew,
Lor you should have heard those harmonies
When we did Nowhere Man and Let it Be…
My love, if we should break up,
Should we ever part,
And you’re searching for some memory
To help your aching heart,
Forget about the hurtful things
That lovers often say,
And remember this perfect day,
Then pe ople started coming around the fire,
And I was strumming at my old guitar
Trying to think of something everybody knew,
And then you said «though it’s far away,
A Christmas song would really make my day,»
And everyone sang…
And all I really want to do'
Is sing songs for you,
Then it’s been a perfect day,
Yes it’s been a perfect day.

Идеальный День

(перевод)
О, Господи, я устал, пора спать,
Путь, после полуночи, и вино ударило мне в голову,
Лежа здесь на берегу, просто слушая волны,
И это был прекрасный день,
Собрал пикник и отправился на море,
Пройдя все проселочные дороги, где никто другой не был бы,
Я и ты, Пол и Сью
Как мы смеялись время далеко,
И у нас был прекрасный день,
Я взял с собой свою старую гитару
И лежать там под звездами,
Мы пели все песни Битлз, которые знали,
Lor вы должны были услышать эти гармонии
Когда мы делали Nowhere Man и Let it Be…
Любовь моя, если мы расстанемся,
Если мы когда-нибудь расстанемся,
И вы ищете какую-то память
Чтобы помочь своему больному сердцу,
Забудь о обидных вещах
Что любовники часто говорят,
И помни этот прекрасный день,
Потом вокруг костра стали собираться люди,
И я бренчал на своей старой гитаре
Пытаясь придумать что-то известное всем,
И тогда ты сказал: «Хоть это и далеко,
Рождественская песня действительно сделала бы мой день»,
И все пели…
И все, что я действительно хочу сделать'
Тебе песни поет,
Тогда это был идеальный день,
Да, это был идеальный день.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Lady In Red 2004
The Same Sun 1998
Moonlight And Vodka 1983
Saint Peter's Gate 1998
A Woman's Heart 1998
Missing You 2004
Taking It To The Top 1983
Everywhere I Go 2010
Here Is Your Paradise 1996
Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel 2014
Natasha Dance 1998
Sailing Away 2004
So Beautiful 1996
Missing You 2001 2000
Let It Be 2011
Forevermore 1996
Don't Pay The Ferryman 2004
Waiting For The Hurricane 2012
High On Emotion 2004
Live Life, Live Well 2021

Тексты песен исполнителя: Chris De Burgh