Перевод текста песни People of the World - Chris De Burgh

People of the World - Chris De Burgh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People of the World , исполнителя -Chris De Burgh
Песня из альбома Moonfleet & Other Stories
в жанреПоп
Дата выпуска:11.11.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиСоюз Мьюзик
People of the World (оригинал)Люди всего мира (перевод)
Let there be light where there was darkness, Да будет свет там, где была тьма,
Let there be love where there was hate, Пусть будет любовь там, где была ненависть,
Even in the terrors of the night, Даже в ужасах ночи,
Sooner or later, comes the day; Рано или поздно наступает день;
Let there be joy where there was sorrow, Пусть будет радость там, где была печаль,
Let there be hope where there was none, Пусть будет надежда там, где ее не было,
And even as your life-blood flowed away, И даже когда твоя жизненная кровь утекала,
Neda, your heart is living on; Неда, твое сердце живет;
People of the world stand up for freedom, Люди мира выступают за свободу,
Voices call from a distant shore, Голоса зовут с далекого берега,
For the winds of change are blowing stronger, Ибо ветер перемен дует сильнее,
And Evil men will fall, И Злые люди падут,
For freedom will not wait anymore; Ибо свобода больше не будет ждать;
Let there be Spring where there was Winter, Пусть будет Весна там, где была Зима,
Let there be green where there was grey, Пусть будет зелено там, где было серо,
Even as the Lion seems to sleep, Даже когда Лев, кажется, спит,
Sooner or later, he will wake; Рано или поздно он проснется;
People of the world stand up for freedom, Люди мира выступают за свободу,
Voices call from a distant shore, Голоса зовут с далекого берега,
For the winds of change are blowing stronger, Ибо ветер перемен дует сильнее,
And Evil men will fall, И Злые люди падут,
For freedom will not wait here anymore; Ибо свобода здесь больше не будет ждать;
Women of the world have died for freedom, Женщины мира погибли за свободу,
Hear them call from a distant shore, Услышь их зов с далекого берега,
For the winds of change are blowing stronger, Ибо ветер перемен дует сильнее,
And Evil men must fall, И Злые люди должны пасть,
For freedom will not wait here anymore; Ибо свобода здесь больше не будет ждать;
People of the world stand up for freedom, Люди мира выступают за свободу,
Voices call from a distant shore, Голоса зовут с далекого берега,
For the winds of change are blowing stronger, Ибо ветер перемен дует сильнее,
And Evil men will fall; И Злые люди падут;
People of the world have died for freedom, Люди мира погибли за свободу,
Hear them call from a distant shore, Услышь их зов с далекого берега,
For the winds of change are blowing stronger, Ибо ветер перемен дует сильнее,
And Evil men will fall, И Злые люди падут,
For freedom will not wait here anymore, Ибо свобода здесь больше не будет ждать,
People of the world!Люди мира!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: