| When the valley’s quiet with the snow
| Когда в долине тихо со снегом
|
| And the train has one more mile to go
| И поезду осталось пройти еще одну милю
|
| To the station where my love will be
| На станцию, где будет моя любовь
|
| She waits for me, she waits for me;
| Она ждет меня, она ждет меня;
|
| Now the lights are shining down below
| Теперь огни сияют внизу
|
| And I see the village that’s my home
| И я вижу деревню, это мой дом
|
| And I see all the places that I love
| И я вижу все места, которые люблю
|
| It’s been so long, been away so long
| Это было так давно, так долго не было
|
| And I’m nearly home, one more mile to go;
| И я почти дома, осталось пройти еще одну милю;
|
| There is joy for loved ones coming home
| Есть радость для близких, возвращающихся домой
|
| And everyone has gone, I’m standing here alone
| И все ушли, я стою здесь один
|
| But in the shadows I can see her face
| Но в тени я вижу ее лицо
|
| She comes to me, she’s here for me;
| Она приходит ко мне, она здесь для меня;
|
| And now a light is shining round the world
| И теперь свет сияет по всему миру
|
| It’s a magic night, for every boy and girl
| Это волшебная ночь для каждого мальчика и девочки
|
| 'Cos it’s the time, when all men dream of peace
| «Потому что это время, когда все люди мечтают о мире
|
| On Christmas eve, we dream of peace
| В канун Рождества мы мечтаем о мире
|
| And we’re nearly home, one more mile to go
| И мы почти дома, осталось пройти еще одну милю
|
| Yes we’re nearly home, one more mile to go
| Да, мы почти дома, осталось пройти еще одну милю
|
| And we’re nearly home, one more mile to go | И мы почти дома, осталось пройти еще одну милю |