Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh My Brave Hearts , исполнителя - Chris De Burgh. Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh My Brave Hearts , исполнителя - Chris De Burgh. Oh My Brave Hearts(оригинал) |
| Oh my brave hearts, we must leave this land tomorrow |
| We can’t live here anymore |
| And in the quiet hours, we talk before the dawn; |
| And the old hearts, they are calling from the shadows |
| Telling us we must not go, oh but we cannot fight |
| The power of the gun, to take away our land |
| They take it from our sons, swear it on my hands |
| We will return to run here like the wolf |
| And see the hunter’s moon, and watch our river flow |
| It’s not gone forever; |
| Oh my bold hearts, we will go down to the city |
| We will live by city light, but in the darkest hour |
| We’ll keep this fire alive; |
| We will grow strong, we will bring our wealth together |
| Never showing what we have |
| And when the time has come, we’ll reach out for the gun |
| Taking back our land, take it for our sons |
| Swear it on my hands |
| We will return to run here like the wolf |
| And see the hunter’s moon, and watch our river flow |
| We will return to touch the open sky |
| And see the eagle fly, and feel the morning rain |
| It’s not gone forever |
| We’re gonna come back… |
| We will return… |
О Мои Храбрые Сердца(перевод) |
| О, мои храбрые сердца, завтра мы должны покинуть эту землю |
| Мы больше не можем здесь жить |
| И в тихие часы мы разговариваем до рассвета; |
| И старые сердца, они зовут из тени |
| Говорит нам, что мы не должны идти, о, но мы не можем сражаться |
| Сила пушки, чтобы забрать нашу землю |
| Они берут это у наших сыновей, клянусь моими руками |
| Мы вернемся, чтобы бежать сюда, как волк |
| И увидеть луну охотника, и посмотреть, как течет наша река |
| Это не ушло навсегда; |
| О, мои смелые сердца, мы спустимся в город |
| Мы будем жить при свете большого города, но в самый темный час |
| Мы сохраним этот огонь; |
| Мы станем сильнее, мы объединим наше богатство |
| Никогда не показывать, что у нас есть |
| И когда придет время, мы потянемся за пистолетом |
| Вернув нашу землю, возьми ее для наших сыновей |
| Поклянись моими руками |
| Мы вернемся, чтобы бежать сюда, как волк |
| И увидеть луну охотника, и посмотреть, как течет наша река |
| Мы вернемся, чтобы коснуться открытого неба |
| И увидишь, как летит орел, и почувствуешь утренний дождь |
| Это не навсегда |
| Мы собираемся вернуться… |
| Мы вернемся… |
| Название | Год |
|---|---|
| The Lady In Red | 2004 |
| The Same Sun | 1998 |
| Moonlight And Vodka | 1983 |
| Saint Peter's Gate | 1998 |
| A Woman's Heart | 1998 |
| Missing You | 2004 |
| Taking It To The Top | 1983 |
| Everywhere I Go | 2010 |
| Here Is Your Paradise | 1996 |
| Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel | 2014 |
| Natasha Dance | 1998 |
| Sailing Away | 2004 |
| So Beautiful | 1996 |
| Missing You 2001 | 2000 |
| Let It Be | 2011 |
| Forevermore | 1996 |
| Don't Pay The Ferryman | 2004 |
| Waiting For The Hurricane | 2012 |
| High On Emotion | 2004 |
| Live Life, Live Well | 2021 |