Перевод текста песни Lonesome Cowboy - Chris De Burgh

Lonesome Cowboy - Chris De Burgh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonesome Cowboy, исполнителя - Chris De Burgh. Песня из альбома Far Beyond These Castle Walls, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский

Lonesome Cowboy

(оригинал)
There was a lonesome cowboy, who rode his horse all day,
At night he slept in the moonlight, till he heard that midnight
Train…
And then that lonesome cowboy, looked up at the stars in the sky,
«i will leave my land and my horses, on that midnight train I will
Ride,
To the city, far across the plains,
To that city, on that midnight train, here it comes,
Choo choo choo… on that midnight train"
And then that lonesome cowboy, stepped into a bar,
A pretty girl slid over nice and easy, «boy your money won’t go far.»
She took him outside to an alley, he got dragged into a fight,
And a bullet sent him dying, and he cursed that moonless night
In that city, far across the plains,
In that city, he could hear that midnight train, down the line;
Choo choo choo… he could hear that midnight train
And now that lonesome cowboy is lain beneath the clay,
His horses they’re still waiting, for he is gone away;
Now if you think the grass is greener on the far side of the hill
All you cowboys, take it easy, there’s no grass there at all.
In that city, far across the plains,
In that city, you’d better miss that midnight train, here it comes
Choo choo choo… you’d better miss that midnight train
Choo choo choo… that train is coming for you.

Одинокий ковбой

(перевод)
Жил-был одинокий ковбой, который весь день скакал на своей лошади,
Ночью он спал при лунном свете, пока не услышал, что полночь
Тренироваться…
И тогда этот одинокий ковбой посмотрел на звезды в небе,
«Я оставлю свою землю и своих лошадей, на этом полуночном поезде я
Поездка,
В город, далеко через равнины,
В тот город, на тот полуночный поезд, вот он,
Чу-чу-чу... на этом полуночном поезде"
А потом этот одинокий ковбой вошел в бар,
Красиво и легко скользнула симпатичная девушка: «Мальчик, на твоих деньгах далеко не уедешь».
Она вывела его на улицу в переулок, он втянулся в драку,
И пуля отправила его на смерть, и он проклял ту безлунную ночь
В том городе, далеко за равнинами,
В этом городе он мог слышать тот полуночный поезд, идущий по линии;
Чу-чу-чу... он мог слышать этот полуночный поезд
И теперь этот одинокий ковбой лежит под глиной,
Его лошади все еще ждут, потому что он ушел;
Теперь, если вы думаете, что трава зеленее на дальней стороне холма
Все вы, ковбои, успокойтесь, там совсем нет травы.
В том городе, далеко за равнинами,
В этом городе тебе лучше пропустить этот полуночный поезд, вот он
Чу-чу-чу... тебе лучше пропустить этот полуночный поезд.
Чу-чу-чу… этот поезд идет за тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Lady In Red 2004
The Same Sun 1998
Moonlight And Vodka 1983
Saint Peter's Gate 1998
A Woman's Heart 1998
Missing You 2004
Taking It To The Top 1983
Everywhere I Go 2010
Here Is Your Paradise 1996
Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel 2014
Natasha Dance 1998
Sailing Away 2004
So Beautiful 1996
Missing You 2001 2000
Let It Be 2011
Forevermore 1996
Don't Pay The Ferryman 2004
Waiting For The Hurricane 2012
High On Emotion 2004
Live Life, Live Well 2021

Тексты песен исполнителя: Chris De Burgh