| Plenty of time to turn out the light
| Много времени, чтобы выключить свет
|
| I want to keep this feeling inside
| Я хочу сохранить это чувство внутри
|
| For a little more
| Еще немного
|
| It must be a Daddy’s pride and joy
| Это должно быть гордостью и радостью папы
|
| A little baby boy
| Маленький мальчик
|
| Is lying in my arms here tonight
| Лежит в моих руках здесь сегодня вечером
|
| Tears in my eyes when I saw you being born
| Слезы на глазах, когда я увидел твое рождение
|
| So much emotion, words cannot form
| Столько эмоций, слов не подобрать
|
| So I’ll let it be Only to say it’s you and me, for eternity
| Так что я позволю этому быть Только сказать, что это ты и я, на вечность
|
| I wish you a wonderful life
| Желаю тебе прекрасной жизни
|
| And I’m only, I’m only, I’m only
| И я только, я только, я только
|
| Just a word away
| На расстоянии одного слова
|
| I will be near whenever you call
| Я буду рядом всякий раз, когда вы звоните
|
| Pick you up whenever you fall
| Поднимите вас, когда бы вы ни упали
|
| 'Till the day will come
| «Пока не наступит день
|
| You’ll think you’re out there
| Вы будете думать, что вы там
|
| On your own, but you’re not alone
| Сами по себе, но вы не одиноки
|
| Remember that I will be here
| Помните, что я буду здесь
|
| And I’m only, I’m only, I’m only
| И я только, я только, я только
|
| Just a word away
| На расстоянии одного слова
|
| Your sister Rosanna’s fast asleep
| Твоя сестра Розанна крепко спит
|
| So it’s time for me To whisper I love you, goodnight
| Так что мне пора прошептать, что я люблю тебя, спокойной ночи
|
| And I’m only, I’m only, I’m only
| И я только, я только, я только
|
| Just a word away, just a word away… | Всего лишь слово, всего лишь слово… |