Перевод текста песни Don't Look Back - Chris De Burgh

Don't Look Back - Chris De Burgh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Look Back , исполнителя -Chris De Burgh
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.10.1988
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Don't Look Back (оригинал)Не Оглядывайся Назад (перевод)
Oh, there is a place where the wild men go О, есть место, куда идут дикари
When it’s late at night and on the radio Когда поздно ночью и по радио
They’re telling everybody, stay at home Они говорят всем, оставайтесь дома
It’s no time for you to be alone Тебе некогда быть одному
It is a place on the edge of town Это место на окраине города
Just shining in a hell-fire light (they're waiting) Просто сияя в адском огне (они ждут)
And if you’re there, keep going on И если вы там, продолжайте в том же духе
They’re waiting deep inside, I’m telling you Они ждут глубоко внутри, говорю тебе
Don’t look back, women in the red and black Не оглядывайтесь назад, женщины в красном и черном
Don’t look back, they’re going to take your heart away Не оглядывайся назад, они заберут твое сердце
I’m telling you don’t look back, women in the red and black Я говорю вам, не оглядывайтесь назад, женщины в красном и черном
Don’t look back, they’re going to steal your heart away Не оглядывайся назад, они украдут твое сердце
I should have known better; Я должен был знать лучше;
Well Jimmy Pellin was a friend of mine Ну Джимми Пеллин был моим другом
But he went out there one too many times Но он выходил туда слишком много раз
I saw him running down the railroad track Я видел, как он бежал по железнодорожным путям
And I tell you boys he ain’t coming back И я говорю вам, мальчики, что он не вернется
The early morning is their favourite time Раннее утро – их любимое время
To find somebody out on their own (they're waiting) Найти кого-то самостоятельно (они ждут)
They’re waving arms and flashing lights Они машут руками и мигают огнями
Standing out on the road, I’m telling you Стоя на дороге, я говорю вам
Don’t look back, women in the red and black Не оглядывайтесь назад, женщины в красном и черном
Don’t look back, they’re going to take your heart away Не оглядывайся назад, они заберут твое сердце
I should have known better, I should have known better Я должен был знать лучше, я должен был знать лучше
So if you’re going to the edge of town Так что, если вы собираетесь на окраину города
Don’t lose in a hell-fire light, (they're waiting) Не теряйся в адском огне (они ждут)
And if you’re passing, keep going on И если вы проходите, продолжайте идти
They’re waiting there tonight, I’m begging you Они ждут там сегодня вечером, я умоляю тебя
Don’t look back, don’t look back Не оглядывайся назад, не оглядывайся
I beg you don’t look back Умоляю тебя, не оглядывайся назад
Women in the red and black Женщины в красном и черном
Don’t look back Не оглядывайся назад
They’re going to steal your heart away Они собираются украсть ваше сердце
I should have known better -- don’t look back Я должен был знать лучше - не оглядывайся назад
I should have known better -- don’t look back Я должен был знать лучше - не оглядывайся назад
I should have known better -- don’t look back Я должен был знать лучше - не оглядывайся назад
I should have known better -- don’t look back Я должен был знать лучше - не оглядывайся назад
I should have known betterЯ должен был знать лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: