| Ooh, next time I see you, I’ll be singing in brazil,
| О, в следующий раз, когда я увижу тебя, я буду петь в Бразилии,
|
| Misty land of music where the feet are never still,
| Туманная земля музыки, где ноги никогда не останавливаются,
|
| And pretty senhoritas dressed up for the kill,
| И хорошенькие сеньориты, одетые для убийства,
|
| They’ll be glad that you’re coming to brazil, yeah, me too,
| Они будут рады, что ты приедешь в Бразилию, да, я тоже,
|
| So glad that you’re coming to brazil…
| Так рада, что ты приезжаешь в Бразилию…
|
| Ooh, next thing you know you’re out here dancing in the streets,
| О, следующее, что ты знаешь, это то, что ты здесь танцуешь на улицах,
|
| Working with the people on that boss-a-nova beat,
| Работая с людьми над битом босса-новы,
|
| And some dark-eyed lady brings you wine and a chicken wing,
| И какая-то темноглазая дама приносит тебе вино и куриное крылышко,
|
| In brazil where the carnival is king, yes,
| В Бразилии, где царит карнавал, да,
|
| Brazil where the carnival is king, everbody’s singing,
| Бразилия, где царит карнавал, все поют,
|
| Ah la la brazil,
| Ах ла ла бразилия,
|
| Ah la la brazil,
| Ах ла ла бразилия,
|
| Ah la la brazil,
| Ах ла ла бразилия,
|
| Ah la la brazil,
| Ах ла ла бразилия,
|
| Ooh, rio de janeiro is the kind of place for me,
| О, Рио-де-Жанейро - это место для меня,
|
| Dancing in the moonlight, making love down by the sea,
| Танцуя в лунном свете, занимаясь любовью у моря,
|
| From copacabana to the corcovado hill,
| От копакабаны до холма Корковадо,
|
| Everybody’s always singing in brazil,
| В Бразилии все всегда поют,
|
| Yeah, everybody’s, ooh singing, in brazil,
| Да, все поют в Бразилии,
|
| All together now…
| Теперь все вместе…
|
| Ah la la brazil…
| Ах ла ла бразилия…
|
| Cancao du brazil…
| Канкао дю Бразилия…
|
| (song of brazil)
| (песня Бразилии)
|
| Tudo beum brazil…
| Тудо бьюм бразилия…
|
| (all's well in brazil)
| (в Бразилии все хорошо)
|
| Ah la la brazil… | Ах ла ла бразилия… |