Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Night On The River , исполнителя - Chris De Burgh. Дата выпуска: 02.10.1988
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Night On The River , исполнителя - Chris De Burgh. A Night On The River(оригинал) |
| Naked and frozen at the side of a lake |
| I think I’ve gone and made my big mistake |
| I took her swimming, we had a fight |
| Now my clothes and the lady are well out of sight |
| And it looks like I’m heading for a night on the river |
| Under the moon and the stars |
| Looks like I’m heading for a night on the river |
| Me and my beating heart, singing in the dark |
| Naked and frozen at the side of a lake |
| If she was here I wouldn’t hesitate |
| To tell her how, the way things are |
| With a long conversation in the back of a car |
| And it looks like I’m heading for a night on the river |
| Under the moon and the stars |
| Could be I’m heading for a night on the river |
| Just me and my beating heart, singing in the dark; |
| I think she owes me an explanation |
| She’s got the whip hand in this situation |
| If I try to tell her just the way I feel |
| It could start the whole thing all over again |
| Ooh, I think I’m heading for a night on the river |
| Under the moon and the stars |
| Could be I’m heading for a night on the river |
| But I see the lights of a car, shining in the dark |
| Ooh, could be we’re heading for a mm-mm |
| Under the moon and the stars |
| Could be we’re heading for a mm-mm |
| Just you and me and our beating hearts |
| We’re singing in the dark… |
Ночь На Реке(перевод) |
| Голый и замерзший на берегу озера |
| Я думаю, что ушел и совершил большую ошибку |
| Я взял ее плавать, мы поссорились |
| Теперь моя одежда и дама вне поля зрения |
| И похоже, я иду на ночь на реку |
| Под луной и звездами |
| Похоже, я собираюсь провести ночь на реке |
| Я и мое бьющееся сердце, поющее в темноте |
| Голый и замерзший на берегу озера |
| Если бы она была здесь, я бы не колебался |
| Чтобы рассказать ей, как обстоят дела |
| С долгим разговором на заднем сиденье автомобиля |
| И похоже, я иду на ночь на реку |
| Под луной и звездами |
| Может быть, я иду на ночь на реку |
| Только я и мое бьющееся сердце, поющее в темноте; |
| Я думаю, она должна мне объяснить |
| У нее есть рука кнута в этой ситуации |
| Если я попытаюсь сказать ей то, что чувствую |
| Это может начать все сначала |
| О, я думаю, что собираюсь провести ночь на реке |
| Под луной и звездами |
| Может быть, я иду на ночь на реку |
| Но я вижу огни автомобиля, сияющие в темноте |
| О, может быть, мы движемся к мм-мм |
| Под луной и звездами |
| Может быть, мы движемся к мм-мм |
| Только ты и я и наши бьющиеся сердца |
| Мы поем в темноте… |
| Название | Год |
|---|---|
| The Lady In Red | 2004 |
| The Same Sun | 1998 |
| Moonlight And Vodka | 1983 |
| Saint Peter's Gate | 1998 |
| A Woman's Heart | 1998 |
| Missing You | 2004 |
| Taking It To The Top | 1983 |
| Everywhere I Go | 2010 |
| Here Is Your Paradise | 1996 |
| Lady in Red ft. Leslie Mandoki, Laszlo Bencker, Julian Feifel | 2014 |
| Natasha Dance | 1998 |
| Sailing Away | 2004 |
| So Beautiful | 1996 |
| Missing You 2001 | 2000 |
| Let It Be | 2011 |
| Forevermore | 1996 |
| Don't Pay The Ferryman | 2004 |
| Waiting For The Hurricane | 2012 |
| High On Emotion | 2004 |
| Live Life, Live Well | 2021 |