| Years ago they came to me, claiming they would protect me | Много лет назад они пришли ко мне, заявив, что будут защищать меня. |
| Their fingers felt like silk, and lips tasted like candy | Их пальцы были словно шёлк, а губы словно сладкая конфета. |
| They were my everything, something left from a dream | Они были всем для меня, тем, что осталось от мечты. |
| This was the first time I felt so close to God... | Это был первый раз, когда я был так близок к Богу... |
| | |
| And all the angels lead me to his kingdom | И все ангелы ведут меня в своё королевство |
| | |
| There is no escaping | Я не могу убежать, |
| Judgement arise | Великий суд ожидает меня. |
| Trapped in the kingdom of heartache | Я пойман в королевство страданий |
| | |
| There's no way to understand, what the hell has happened | Не возможно понять, какого черта здесь произошло. |
| One minute on top of the world, the next minute I'm drowning | Одно мгновение на вершине мира и в следующий миг я тону. |
| They took away everything, shattered all my dreams | Они забрали всё, разбили все мои мечты. |
| This was the last time I felt so close to God... | Это был последний раз, когда я был так близок к Богу... |
| | |
| And all the angels lead me to his kingdom | И все ангелы ведут меня в своё королевство |
| | |
| There is no escaping | Я не могу убежать, |
| Judgement arise | Великий суд ожидает меня. |
| Trapped in the kingdom of heartache | Я пойман в королевство страданий |
| There is no escaping | Я не могу убежать, |
| Judgement arise | Великий суд ожидает меня. |
| Trapped in the kingdom of heartache | Я пойман в королевство страданий |
| | |
| Don't go in, for your safety | Не входи, ради своей безопасности. |
| Sacrifice, keep on bleeding | Жертва, продолжая истекать кровью, |
| Mutilate all my feelings | Искажает все мои чувства, |
| Together in hell becoming a demon | Одновременно в аду становясь демоном. |
| | |
| Kingdom...of heartache!... | Королевство...страданий!... |
| | |
| Judgement arise | Великий суд ожидает меня |
| Judgement arise | Великий суд ожидает меня |
| Judgement arise | Великий суд ожидает меня |
| In the kingdom of heartache | В королевстве страданий |