| On se court après, on se texte, on se fait la guerre
| Мы бегаем друг за другом, пишем друг другу сообщения, мы идем на войну
|
| On se prend la tête, la paix c’est quand on fait l’amour
| Мы бьём друг друга, мир - это когда мы занимаемся любовью
|
| Ouais j’ai fais la moue, j’réponds pas car j’suis jalouse
| Да, я надулся, я не отвечаю, потому что завидую.
|
| Tu m’fous l’démon je l’avoue, les regarde pas mon amour
| Ты меня бесишь, признаюсь, не смотри на них, любовь моя.
|
| J’t’ai appelé plusieurs fois j’suis tombé sur ton répondeur
| Я звонил тебе несколько раз, я попал на твой автоответчик
|
| J’ai laissé des messages, c’est le bip qui m’a répondu
| Я оставил сообщения, это был гудок, который ответил мне
|
| Ton silence en dit long, owh
| Ваше молчание говорит само за себя, ох
|
| J’voulais que notre histoire dure pendant des plombes, woh
| Я хотел, чтобы наша история длилась веками
|
| Là j’pète les plombs
| Там я схожу с ума
|
| Car ton absence me rend ouf, ouf, ouf
| Потому что твое отсутствие заставляет меня фу, фу, фу
|
| Depuis j’vois plus rien autour, -tour, -tour
| С тех пор я ничего не вижу вокруг, -тур, -тур
|
| Cherche ton regard dans la foule, foule, foule
| Ищи свой взгляд в толпе, толпе, толпе
|
| J’t’attends en haut de ma tour, tour, tour
| Я жду тебя на вершине моей башни, башни, башни
|
| Car ton absence me rend ou-ou-ouf
| Потому что твое отсутствие заставляет меня вау
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-тьфу
|
| On s’est pas tout dit, j’t’ai pas revu depuis des mois
| Мы еще не все сказали, я не видел тебя несколько месяцев
|
| La musique je la vie donc je t'écris des ceaux-mor
| Музыка, которой я живу, поэтому я пишу тебе ceaux-mor
|
| Tu m’as dit «tu fais la diff'"t'es bien lorsque je suis prêt de toi
| Ты сказал мне: «Ты имеешь значение», ты хорош, когда я рядом с тобой
|
| J’ai un goût d’inabouti que j’garderais jusqu'à la mort
| У меня есть вкус незавершенного, который я бы сохранил до самой смерти
|
| J’peux pas l’concevoir, j’comprends pas pourquoi t’as peur
| Я не могу этого понять, я не понимаю, почему ты боишься
|
| J’ressens bien que t’en as marre, notre amour est bourratif
| Я могу сказать, что ты сыт по горло, наша любовь душна
|
| Allez viens on s’vois, si ça s’trouve demain on meurt
| Давай, давай встретимся, если это случится завтра, мы умрем
|
| Tu m’réponds: «J'ai fais mon choix, nous deux c’est pas pour la vie»
| Ты мне ответь: "Я сделала свой выбор, мы вдвоем не на всю жизнь"
|
| Car ton absence me rend ouf, ouf, ouf
| Потому что твое отсутствие заставляет меня фу, фу, фу
|
| Depuis j’vois plus rien autour, -tour, -tour
| С тех пор я ничего не вижу вокруг, -тур, -тур
|
| Cherche ton regard dans la foule, foule, foule
| Ищи свой взгляд в толпе, толпе, толпе
|
| J’t’attends en haut de ma tour, tour, tour
| Я жду тебя на вершине моей башни, башни, башни
|
| Car ton absence me rend ou-ou-ouf
| Потому что твое отсутствие заставляет меня вау
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-тьфу
|
| Dis-moi à qui tu penses, quand tu m’ignores, oh boy
| Скажи мне, о ком ты думаешь, когда игнорируешь меня, о мальчик
|
| Oui tu me manques, oui tu me manques
| Да, я скучаю по тебе, да, я скучаю по тебе
|
| À qui tu penses, quand tu m’ignores, oh boy
| О ком ты думаешь, когда игнорируешь меня, о мальчик
|
| Oui tu me manques, oui tu me manques encore
| Да, я скучаю по тебе, да, я все еще скучаю по тебе
|
| Ou-ou-ouf
| У-у-уф
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ouf
| У-у-уф
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ou-ou-ou-ouf
| Или-или-или', или-или-или-или-или-или-тьфу
|
| Ou-ou-ou', ou-ou-ou-ouf | Или-или-или', или-или-или-тьфу |