Перевод текста песни Je viens de nulle part - Chilla

Je viens de nulle part - Chilla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je viens de nulle part, исполнителя - Chilla. Песня из альбома Karma, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.11.2017
Лейбл звукозаписи: Suther Kane
Язык песни: Французский

Je viens de nulle part

(оригинал)
J’viens de nulle part
Je ne savais même pas où je voulais aller
Nan nan nan nan
J’ai cessé d’y croire
Je n’avais plus la force pour me dévoiler
Nan nan nan nan
J’viens de nulle part
Je ne savais même pas où je voulais aller
J’ai cessé d’y croire
Je n’avais plus la force pour me dévoiler
J’viens de nulle part car chez moi tu ne connais pas
Parfois même moi je ne me reconnais pas
Blême, grave, comme une japonaise pâle
Quelques extras, ouais, je viens de l’espace
L’extase, sans prendre d’ecstasy
L’exalte, j’grimpe les étages
Qui peut me test à c’qu’il paraît mon flow est devenu la vague
Tu diras tout haut à celles qui pensent être au-dessus qu’elles ne font plus
vogue
J’suis celle à qui l’avenir et les fans ont voulu donner la bague
J’ai tourné le dos aux hyprocrites désormais j’ai tourné la page
J’viens de nulle part
Je ne savais même pas où je voulais aller
Nan nan nan nan
J’ai cessé d’y croire
Je n’avais plus la force pour me dévoiler
Nan nan nan nan
J’viens de nulle part
Je ne savais même pas où je voulais aller
Nan nan nan nan
J’ai cessé d’y croire
Je n’avais plus la force pour me dévoiler
J’ai taffé, j’ai gratté
Quand j’ai baclé les choses j’ai pu tomber de haut
J’ai raté, j’ai gravé
Dans mon passé des fautes qu’ont fait tomber les autres
Mes gonzes m’ont permis d'évoluer
Jamais je n’pourrais l’oublier
Certains avaient l’intention de me bousiller
Moi !
Je me suis relevé sans arrêt je n’fait que m'éléver plus haut
Quoi !
Où sont ceux qui voulaient sans cesse me tenir la tête sous l’eau?
Bye bye à tous ceux qui n’en valent pas la peine
Il n’y aura pas de paix
Il n’y aura pas de haine
J’viens de nulle part
Je ne savais même pas où je voulais aller
Nan nan nan nan
J’ai cessé d’y croire
Je n’avais plus la force pour me dévoiler
Nan nan nan nan
J’viens de nulle part
Je ne savais même pas où je voulais aller
Nan nan nan nan
J’ai cessé d’y croire
Je n’avais plus la force pour me dévoiler
Je reviens de nulle part
Je reviens de nulle part
Bye Bye Bye
Je sais où aller

Я пришел из ниоткуда

(перевод)
я пришел из ниоткуда
Я даже не знал, куда я хочу пойти
Нах нах нах нах
я перестал верить
У меня больше не было сил раскрыть себя
Нах нах нах нах
я пришел из ниоткуда
Я даже не знал, куда я хочу пойти
я перестал верить
У меня больше не было сил раскрыть себя
Я пришел из ниоткуда, потому что дома ты не знаешь
Иногда даже я себя не узнаю
Бледная, серьезная, как бледная японка
Некоторые дополнения, да, я из космоса
Экстази, не принимая экстази
Возвышает это, я поднимаюсь по этажам
Кто может проверить меня, кажется, мой поток стал волной
Вы скажете вслух тем, кто думает, что они выше, что они больше не делают
мода
Я тот, кому будущее и фанаты хотели дать кольцо
Я отвернулся от лицемеров, теперь я ушел
я пришел из ниоткуда
Я даже не знал, куда я хочу пойти
Нах нах нах нах
я перестал верить
У меня больше не было сил раскрыть себя
Нах нах нах нах
я пришел из ниоткуда
Я даже не знал, куда я хочу пойти
Нах нах нах нах
я перестал верить
У меня больше не было сил раскрыть себя
Я пыхнул, я поцарапал
Когда я все испортил, я мог упасть с высоты
Я пропустил, я выгравировал
В моем прошлом ошибки, которые сделали другие, упали
Мои девочки позволили мне развиваться
Я никогда не мог забыть ее
Некоторые хотели меня испортить
Мне !
Я все время встаю, я просто продолжаю подниматься выше
Что !
Где те, кто все время пытался удержать мою голову под водой?
До свидания всем тем, кто этого не стоит
Не будет мира
не будет ненависти
я пришел из ниоткуда
Я даже не знал, куда я хочу пойти
Нах нах нах нах
я перестал верить
У меня больше не было сил раскрыть себя
Нах нах нах нах
я пришел из ниоткуда
Я даже не знал, куда я хочу пойти
Нах нах нах нах
я перестал верить
У меня больше не было сил раскрыть себя
я пришел из ниоткуда
я пришел из ниоткуда
пока пока пока
я знаю куда идти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oulala 2019
Toucher Couler ft. Chilla 2020
La nuit 2019
Si j'étais un homme 2017
1er jour d'école 2019
Ollie ft. KALASH 2019
Am Stram Gram 2019
Jungle 2019
Toi mon amour 2021
Bridget 2019
Pas de limite 2021
Plus la même 2019
Tic Tac 2019
Mira 2019
Nos souvenirs ft. Yseult, Chilla 2019
Ego ft. Gros Mo 2019
Dis leur 2019
Pour la vie 2019
Aller sans retour 2017
Chico 2017

Тексты песен исполнителя: Chilla