| You know I never
| Ты знаешь, я никогда
|
| I never seen you look so good
| Я никогда не видел, чтобы ты выглядел так хорошо
|
| You never act the way you should
| Вы никогда не действуете так, как должны
|
| But I like it And I know you like it too
| Но мне это нравится И я знаю, что тебе это тоже нравится
|
| The way that I want you
| Как я хочу тебя
|
| I gotta have you
| Я должен иметь тебя
|
| Oh yes, I do Well, I never
| О да, я делаю Ну, я никогда
|
| I never ever stay out late
| Я никогда не опаздываю
|
| You know that I can hardly wait
| Вы знаете, что я не могу дождаться
|
| Just to see you
| Только увидеть тебя
|
| And I know you cannot wait
| И я знаю, что ты не можешь ждать
|
| Wait to see me too
| Подожди, чтобы увидеть меня тоже
|
| I gotta touch you
| я должен прикоснуться к тебе
|
| Cuz baby we’ll be At the drive-in
| Потому что, детка, мы будем у подъезда
|
| In the old man’s ford
| В броде старика
|
| Behind the bushes
| За кустами
|
| Until I’m screamin' for more
| Пока я не закричу о большем
|
| Down the basement
| Вниз по подвалу
|
| Lock the cellar door
| Заприте дверь подвала
|
| And baby
| И ребенок
|
| Talk dirty to me You know I call you
| Говори со мной грязно Ты знаешь, что я звоню тебе
|
| I call you on the telephone
| Я звоню тебе по телефону
|
| I’m only hoping that you’re home
| Я только надеюсь, что ты дома
|
| So I can hear you
| Так что я слышу тебя
|
| When you say those words to me And whisper so softly
| Когда ты говоришь мне эти слова и тихо шепчешь
|
| I gotta hear you
| я должен тебя услышать
|
| Joey, pick up that guitar and talk to me! | Джоуи, возьми эту гитару и поговори со мной! |