Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not My Funeral , исполнителя - Children Of Bodom. Дата выпуска: 31.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not My Funeral , исполнителя - Children Of Bodom. Not My Funeral(оригинал) | Не мои похороны(перевод на русский) |
| Oh, come on! | О, давай же! |
| - | - |
| Let me get this one flat out straight | Позволь мне предельно откровенно прояснить, |
| Illuminate please it's not too late | Просвети меня, прошу, еще не слишком поздно, |
| Since when did you become a god? | С каких это пор ты стала богом? |
| You might be right, I've been tattered‘n torn, | Возможно ты права, я был разбит в пух и прах, |
| Self destructing since I was born | Занимался саморазрушением с момента появления на свет. |
| So what's that got to do with you? | Так какое отношение это имеет к тебе? |
| - | - |
| Close yet far — I've gone now | Близко, но всё же далеко — теперь я ушёл. |
| Safe and sound — I don't know how | Целый и невредимый — не знаю, как это получилось. |
| Knuckled under — never giving up | Прогнувшийся — но никогда не сдающийся. |
| And it all goes to show exactly what? | И всё идет к тому, чтобы показать нам что именно? |
| - | - |
| So much fun when you can tell me I'm dun | Это такое удовольтвие, когда ты сможешь сказать мне, что со мной покончено, |
| Such a sweet unchaining sound | Такой приятный звук освобождения. |
| Whisper me softly that I'm gonna die young | Прошепчи мне нежно, что я умру молодым, |
| Before you do take a look into the ground | Но перед этим посмотри в яму в земле, |
| It's not my funeral | Это не мои похороны. |
| - | - |
| If you rip my life apart in no time | Если ты в мгновение ока разорвешь мою жизнь в клочья, |
| I'll put it back together in 2.5 | Я соберу ее воедино за 2.5 секунды. |
| How's that for punctuality? | Как тебе такая точность? |
| - | - |
| Since you wanna fuck me over | Поскольку ты хочешь нае*ать меня, |
| And I know you do | А я знаю, ты этого хочешь, |
| Better be aware I'm gonna fuck you too | Тебе лучше отдавать себе отчёт, что я тоже собираюсь нае*ать тебя, |
| But you should by now be schooled in that very piece of my mind's obscurity | Но к этому моменту ты уже должна хорошо знать истинную сущность моего сумрачного разума. |
| - | - |
| So much fun when you can tell me I'm dun | Это такое удовольтвие, когда ты сможешь сказать мне, что со мной покончено, |
| Such a sweet unchaining sound | Такой приятный звук освобождения. |
| Whisper me softly that I'm gonna die young | Прошепчи мне нежно, что я умру молодым, |
| Before you do take a look into the ground | Но перед этим посмотри в яму в земле, |
| It's not my funeral | Это не мои похороны. |
Not My Funeral(оригинал) |
| Let me get this one flat out straight |
| Illuminate please, it’s not too late |
| Since when did you become a god? |
| You might be right, I’ve been tattered and torn |
| Self destructing since I was born |
| So what’s that got to do with you? |
| Close yet far, I’ve gone now |
| Safe and sound, I don’t know how |
| Knuckled under, never giving up |
| So much fun when you can tell me I’m done |
| Such a sweet unchaining sound |
| Whisper me softly that I’m gonna die young |
| Before you do, take a look in the ground |
| It’s not my funeral |
| Go! |
| If you rip my life apart in no time |
| I’ll put it back together in 2.5 |
| How’s that for punctuality? |
| So you wanna fuck me over? |
| and I know that you do |
| Better be aware I’m gonna fuck you too |
| But you should by now be schooled |
| In that very piece of my mind’s obscurity |
Не Мои Похороны(перевод) |
| Позвольте мне понять это прямо |
| Осветите пожалуйста, еще не поздно |
| С каких это пор ты стал богом? |
| Возможно, вы правы, я был оборван и разорван |
| Саморазрушение с тех пор, как я родился |
| Так какое это имеет отношение к вам? |
| Близко, но далеко, я ушел |
| В целости и сохранности, я не знаю, как |
| Сжался, никогда не сдаваясь |
| Так весело, когда ты можешь сказать мне, что я закончил |
| Такой сладкий развязывающий звук |
| Тихо шепни мне, что я умру молодым |
| Прежде чем сделать это, загляните в землю |
| это не мои похороны |
| Идти! |
| Если ты разорвешь мою жизнь на части в мгновение ока |
| Соберу обратно через 2.5 |
| Как вам пунктуальность? |
| Так ты хочешь трахнуть меня? |
| и я знаю, что ты делаешь |
| Лучше знай, что я тоже тебя трахну |
| Но вы уже должны быть обучены |
| В той самой части мрака моего разума |
| Название | Год |
|---|---|
| Oops!...I Did It Again | 2005 |
| Are You Dead Yet? | 2011 |
| Everytime I Die | 2011 |
| Living Dead Beat | 2004 |
| Downfall | 1999 |
| Sixpounder | 2011 |
| In Your Face | 2004 |
| Needled 24/7 | 2011 |
| Silent Night, Bodom Night | 2011 |
| Angels Don't Kill | 2011 |
| Hate Crew Deathroll | 2011 |
| Somebody Put Something In My Drink | 2008 |
| Sleeping In My Car | 2013 |
| I´m Shipping Up To Boston | 2011 |
| Trashed, Lost And Strungout | 2011 |
| Children Of Decadence | 2000 |
| Hate Me | 2011 |
| Bodom After Midnight | 2000 |
| Children Of Bodom | 1999 |
| Lake Bodom | 1997 |