| Oh, come on! | О, давай же! |
| | |
| Let me get this one flat out straight | Позволь мне предельно откровенно прояснить, |
| Illuminate please it's not too late | Просвети меня, прошу, еще не слишком поздно, |
| Since when did you become a god? | С каких это пор ты стала богом? |
| You might be right, I've been tattered‘n torn, | Возможно ты права, я был разбит в пух и прах, |
| Self destructing since I was born | Занимался саморазрушением с момента появления на свет. |
| So what's that got to do with you? | Так какое отношение это имеет к тебе? |
| | |
| Close yet far — I've gone now | Близко, но всё же далеко — теперь я ушёл. |
| Safe and sound — I don't know how | Целый и невредимый — не знаю, как это получилось. |
| Knuckled under — never giving up | Прогнувшийся — но никогда не сдающийся. |
| And it all goes to show exactly what? | И всё идет к тому, чтобы показать нам что именно? |
| | |
| So much fun when you can tell me I'm dun | Это такое удовольтвие, когда ты сможешь сказать мне, что со мной покончено, |
| Such a sweet unchaining sound | Такой приятный звук освобождения. |
| Whisper me softly that I'm gonna die young | Прошепчи мне нежно, что я умру молодым, |
| Before you do take a look into the ground | Но перед этим посмотри в яму в земле, |
| It's not my funeral | Это не мои похороны. |
| | |
| If you rip my life apart in no time | Если ты в мгновение ока разорвешь мою жизнь в клочья, |
| I'll put it back together in 2.5 | Я соберу ее воедино за 2.5 секунды. |
| How's that for punctuality? | Как тебе такая точность? |
| | |
| Since you wanna fuck me over | Поскольку ты хочешь нае*ать меня, |
| And I know you do | А я знаю, ты этого хочешь, |
| Better be aware I'm gonna fuck you too | Тебе лучше отдавать себе отчёт, что я тоже собираюсь нае*ать тебя, |
| But you should by now be schooled in that very piece of my mind's obscurity | Но к этому моменту ты уже должна хорошо знать истинную сущность моего сумрачного разума. |
| | |
| So much fun when you can tell me I'm dun | Это такое удовольтвие, когда ты сможешь сказать мне, что со мной покончено, |
| Such a sweet unchaining sound | Такой приятный звук освобождения. |
| Whisper me softly that I'm gonna die young | Прошепчи мне нежно, что я умру молодым, |
| Before you do take a look into the ground | Но перед этим посмотри в яму в земле, |
| It's not my funeral | Это не мои похороны. |