Перевод текста песни Toi (Mes Insomnies) - Charles Aznavour, Yves Montand

Toi (Mes Insomnies) - Charles Aznavour, Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi (Mes Insomnies) , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Aznavour Et Yves Montand
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.06.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rendez-Vous

Выберите на какой язык перевести:

Toi (Mes Insomnies) (оригинал)Ты (Мои Бессонницы) (перевод)
Toi, ce sont ces mains qui traînent Ты, это те руки, которые тянут
Le long de mon corps Вдоль моего тела
Toi, c’est la vie qui s’enchaîne Вы, это жизнь, которая следует
À la mort До смерти
Pourtant toi Тем не менее вы
C’est bien plus que ma vie Это больше, чем моя жизнь
Bien plus que la mort Гораздо больше, чем смерть
Même l’amour est moins fort Даже любовь менее сильна
Que ce nous qui nous unis Что мы, кто нас объединяет
Et nous lie И связывает нас
Toi, c’est tout un monde où l’amour se déroule Ты целый мир, где разворачивается любовь
Plein d'éternité полный вечности
Monde Мир
De rêves qui s’enroulent Из снов, что ветер
De réalité реальности
Toi, ce sont mes insomnies ты моя бессонница
Mes peines et mes joies Мои печали и мои радости
Et le souffle de ma vie И дыхание моей жизни
Y’a plus de ciel, y’a plus d’enfer Нет больше рая, больше нет ада
Y’a plus de terre plus d’espace Нет больше земли, нет больше места
Il n’y a plus que toi et moi Это только ты и я
Y’a plus de bien, y’a plus de mal Там больше добра, больше зла
Mais dans nos cœurs il n’y a place Но в наших сердцах нет места
Rien que pour toi et moi Только для тебя и меня
Toi, ce sont ces mains qui traînent Ты, это те руки, которые тянут
Le long de mon corps Вдоль моего тела
Toi, c’est la vie qui s’enchaîne Вы, это жизнь, которая следует
À la mort До смерти
Pourtant toi Тем не менее вы
C’est bien plus que ma vie Это больше, чем моя жизнь
Bien plus que la mort Гораздо больше, чем смерть
Même l’amour est moins fort Даже любовь менее сильна
Que ce nous qui nous unis Что мы, кто нас объединяет
Et nous lie И связывает нас
Toi, c’est tout un monde où l’amour se déroule Ты целый мир, где разворачивается любовь
Plein d'éternité полный вечности
Monde Мир
De rêves qui s’enroulent Из снов, что ветер
De réalité реальности
Toi, ce sont mes insomnies ты моя бессонница
Mes peines et mes joies Мои печали и мои радости
Et le souffle de ma vie И дыхание моей жизни
Pourtant toi Тем не менее вы
C’est bien plus que ma vie Это больше, чем моя жизнь
Bien plus que la mort Гораздо больше, чем смерть
Même l’amour est moins fort Даже любовь менее сильна
Que ce nous qui nous unis Что мы, кто нас объединяет
Et nous lie И связывает нас
Toi, c’est tout un monde où l’amour se déroule Ты целый мир, где разворачивается любовь
Plein d'éternité полный вечности
Monde Мир
De rêves qui s’enroulent Из снов, что ветер
De réalité реальности
Toi, ce sont mes insomnies ты моя бессонница
Mes peines et mes joies Мои печали и мои радости
Et le souffle de ma vieИ дыхание моей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: