Перевод текста песни Rue Saint-Vincent - Charles Aznavour, Yves Montand

Rue Saint-Vincent - Charles Aznavour, Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rue Saint-Vincent, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Aznavour Et Yves Montand, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

Rue Saint-Vincent

(оригинал)
Elle avait sous sa toque de martre
Sur la butte Montmartre
Un p’tit air innocent
On l’appelait rose, elle était belle
Elle sentait bon la fleur nouvelle
Rue Saint-Vincent
Elle avait pas connu son père
Elle avait plus d’mère
Et depuis 1900
Elle d’meurait chez sa vieille aïeule
Où qu’elle s'élevait comme ça, toute seule
Rue Saint-Vincent
Elle travaillait déjà pour vivre
Et les soirs de givre
Dans l’froid noir et glaçant
Son p’tit fichu sur les épaules
Elle rentrait par la rue des Saules
Rue Saint-Vincent
Elle voyait dans les nuit gelées
La nappe étoilée
Et la lune en croissant
Qui brillait, blanche et fatidique
Sur la p’tite croix d’la basilique
Rue Saint-Vincent
L'été, par les chauds crépuscules
L’a rencontrét Jules
Qu'était si caressant
Qu’elle restait la soirée entière
Avec lui près du vieux cimetière
Rue Saint-Vincent
Mais je p’tit Jules était d’la tierce
Qui soutient la gerce
Aussi l’adolescent
Voyant qu’elle marchait pas au pantre
D’un coup d’surin lui troua l’ventre
Rue Saint-Vincent
Quand ils l’ont couché sur la planche
Elle était toute blanche
Même qu’en l’ensevelissant
Les croque-morts disaient qu’la pauvre gosse
Était crevée l’soir de sa noce
Rue Saint-Vincent
Elle avait une belle toque de martre
Sur la butte Montmartre
Un p’tit air innocent
On l’appelait rose, elle était belle
Elle sentait bon la fleur nouvelle
Rue Saint-Vincent

Улица Сен-Венсан

(перевод)
У нее была под соболиной шляпой
На холме Монмартр
Немного невинный взгляд
Мы звали ее розой, она была прекрасна
Она пахла новым цветком
Сент-Винсент-стрит
Она не знала своего отца
У нее больше не было матери
А с 1900 г.
Она умирала со своей старой бабушкой
Где бы она ни стояла так, совсем одна
Сент-Винсент-стрит
Она уже зарабатывала на жизнь
И морозные вечера
В черном и морозном холоде
Ее маленький шарф на плечах
Она шла по улице де Солес.
Сент-Винсент-стрит
Она видела в морозные ночи
Звездная скатерть
И полумесяц
Что сияло, белое и роковое
На маленьком кресте базилики
Сент-Винсент-стрит
Летом, теплыми сумерками
Встретил его Жюль
Что было так ласково
Что она осталась весь вечер
С ним возле старого кладбища
Сент-Винсент-стрит
Но я, маленький Жюль, был третьим
Кто поддерживает главу
Тоже подросток
Увидев, что она не шла
Внезапно он проткнул себе живот
Сент-Винсент-стрит
Когда они положили его на доску
Она была вся белая
Даже похоронив его
Гробовщики сказали, что бедный ребенок
Была измучена в брачную ночь
Сент-Винсент-стрит
У нее была красивая соболиная шляпа
На холме Монмартр
Немного невинный взгляд
Мы звали ее розой, она была прекрасна
Она пахла новым цветком
Сент-Винсент-стрит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Bella Ciao 2022
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Bella Ciao ("Goodbye beautiful") 2020
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Les feuilles mortes 2017
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
A Paris 2014
À bicyclette 2015
C'est si bon 2016
Paris 2013
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) 2013
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Yves Montand 2010

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Yves Montand