| Sur c’te butte là, y avait pas d’gigolette
| На этом холме не было жиголета
|
| Pas de marlous, ni de beaux muscalins
| Ни чудесных, ни красивых мускалинов
|
| Ah, c'était loin du moulin d’la galette
| Ах, это было далеко от Мулен де ла Галетт
|
| Et de Paname, qu’est le roi des pat’lins
| И от Панаме, что такое король патлинов
|
| C’qu’elle en a bu, du beau sang, cette terre
| Что она пила, прекрасная кровь, эта земля
|
| Sang d’ouvrier et sang de paysan
| Кровь рабочего и крестьянская кровь
|
| Car les bandits, qui sont cause des guerres
| Потому что бандиты, которые вызывают войны
|
| N’en meurent jamais, on n’tue qu’les innocents
| Никогда не умирай, мы убиваем только невинных
|
| La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin
| La Butte Rouge - это его имя, крещение состоялось однажды утром
|
| Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
| Где все, кто лез, скатились по оврагу
|
| Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin
| Сегодня есть виноградники, там растет виноград
|
| Qui boira d’ce vin là, boira l’sang des copains
| Кто выпьет это вино, выпьет кровь друзей
|
| Sur c’te butte là, on n’y f’sait pas la noce
| На этом кургане там, мы не знаем свадьбы там
|
| Comme à Montmartre, où l’champagne coule à flôts
| Как на Монмартре, где шампанское льется рекой
|
| Mais les pauv' gars qu’avaient laissé des gosses
| Но бедняги, оставленные детьми
|
| I f’saient entendre de pénibles sanglots
| Я слышу болезненные рыдания
|
| C’qu’elle en a bu, des larmes, cette terre
| Что она пила, слезы, эта земля
|
| Larmes d’ouvrier et larmes de paysan
| Слезы рабочих и крестьянские слезы
|
| Car les bandits, qui sont cause des guerres
| Потому что бандиты, которые вызывают войны
|
| Ne pleurent jamais, car ce sont des tyrans
| Никогда не плачь, потому что они хулиганят
|
| La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin
| La Butte Rouge - это его имя, крещение состоялось однажды утром
|
| Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
| Где все, кто лез, скатились по оврагу
|
| Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin
| Сегодня есть виноградники, там растет виноград
|
| Qui boit de ce vin là, boira les larmes des copains
| Кто выпьет это вино, выпьет слезы друзей
|
| Sur c’te butte là, on y r’fait des vendanges
| На этом кургане там мы собираем виноград
|
| On y entend des cris et des chansons
| Есть крики и песни
|
| Filles et gars, doucement, y échangent
| Девушки и парни, нежно, поменяйтесь там
|
| Des mots d’amour, qui donnent le frisson
| Слова любви, от которых мурашки по коже
|
| Peuvent-ils songer dans leurs folles étreintes
| Могут ли они мечтать в своих диких объятиях
|
| Qu'à cet endroit où s'échangent leurs baisers
| Чем в этом месте, где они обмениваются поцелуями
|
| J’ai entendu, la nuit, monter des plaintes
| Я слышал ночью стоны
|
| Et j’y ai vu des gars au crâne brisé
| И я видел парней с пробитыми черепами
|
| La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin
| La Butte Rouge - это его имя, крещение состоялось однажды утром
|
| Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
| Где все, кто лез, скатились по оврагу
|
| Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin
| Сегодня есть виноградники, там растет виноград
|
| Mais moi j’y vois des croix, portant l’nom des copains | Но я вижу там кресты с именами друзей |