| A T'Regarder (оригинал) | A T'Regarder (перевод) |
|---|---|
| Tout le jour tu es loin de moi | Весь день ты далеко от меня |
| Mais lorsque tombe la nuit | Но когда наступает ночь |
| Que tu viens dormir près de moi | Что ты ложишься спать рядом со мной |
| J’oublie toute ma vie | Я забываю всю свою жизнь |
| Quand se ferment sur notre amour | Когда близко к нашей любви |
| Les portes de ton sommeil | Ворота твоего сна |
| En moi que de tourments s'éveillent | Во мне пробуждаются муки |
| A t’regarder | смотреть на тебя |
| J’ai le cœur qui soupire | У меня есть сердце, которое вздыхает |
| J’voudrais crier, sangloter ou bien rire | Я хотел бы кричать, рыдать или смеяться |
| A t’regarder | смотреть на тебя |
| Je sens comme une angoisse | я чувствую тоску |
| Si tu savais ce que tu tiens de place | Если бы вы знали, что держите |
| A t’regarder | смотреть на тебя |
| J’ai le cœur qui chavire | У меня сердце переворачивается |
| Et mes pensées me font mal | И мои мысли причиняют мне боль |
| Me déchirent | Разорви меня на части |
| Si tu devais rêver à quelqu’un d 'autre | Если бы вы мечтали о ком-то другом |
| Et partager ces joies qui sont les nôtres | И разделить эти наши радости |
| A t’regarder | смотреть на тебя |
| Quand la peur me domine | Когда страх доминирует надо мной |
| Pour libérer | Чтобы бесплатно |
| Ce cri de ma poitrine | Этот крик из моей груди |
| J’veux t'éveiller | я хочу разбудить тебя |
| Te voir de venir blême | Увидимся, ты побледнел |
| Et m’effondrer | И развалиться |
| En te criant… Je t’aime ! | Кричу тебе... Я люблю тебя! |
