Перевод текста песни Un Enfant - Charles Aznavour, Gilbert Bécaud

Un Enfant - Charles Aznavour, Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Enfant , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: Charles Aznavour Rencontre Gilbert Bécaud
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.10.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rendez-Vous

Выберите на какой язык перевести:

Un Enfant (оригинал)ребенок (перевод)
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin Лежа в пути
Elle vivait dans un de ces quartiers Она жила в одном из этих районов
Où tout le monde est riche à crever Где все богаты, чтобы умереть за
Elle avait quitté ses parents Она ушла от родителей
Pour suivre un garçon, un bohème Чтобы следовать за мальчиком, богемным
Qui savait si bien dire «je t’aime» Кто умел так хорошо сказать "Я люблю тебя"
Que ça en devenait bouleversant Это становилось ошеломляющим
Et leurs deux cœurs ensoleillés И их два солнечных сердца
Partirent sans laisser d’adresse Уехать, не оставив адреса
Emportant juste leur jeunesse Просто забирая их молодость
Et la douceur de leur péché И сладость их греха
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin Лежа в пути
Leurs cœurs n’avaient pas de saisons В их сердцах не было времен года
Et ne voulaient pas de prison И не хотел тюрьмы
Tous deux vivaient au jour le jour Оба жили впроголодь
Ne restant jamais à la même place Никогда не оставаться на одном месте
Leurs cœurs avaient besoin d’espace Их сердца нуждались в пространстве
Pour contenir un tel amour Чтобы содержать такую ​​любовь
Son présent comme son futur Его настоящее как его будущее
C'était cet amour magnifique Это была прекрасная любовь
Qui la berçait comme d’un cantique Кто качал ее, как гимн
Et perdait ses yeux dans l’azur И потерял глаза в синеве
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin Лежа в пути
Mais son amour était trop grand Но его любовь была слишком велика
Trop grand pour l'âme d’une enfant Слишком большой для детской души
Elle ne vivait que par son c oeur Она жила только своим сердцем
Et son c oeur se faisait un monde И ее сердце создавало мир
Mais Dieu n’accepte pas les mondes Но Бог не принимает миры
Dont il n’est pas le Créateur Из которых он не Творец
L’amour étant leur seul festin Любовь - их единственный праздник
Il la quitta pour quelques miettes Он оставил ее за несколько крох
Alors, sa vie battit en retraite Так ее жизнь отступила
Et puis l’enfant connut la faim И тогда ребенок познал голод
Une enfant, une enfant de seize ans Ребенок, шестнадцатилетний ребенок
Une enfant du printemps Ребенок весны
Couchée sur le chemin Лежа в пути
Morte…Мертвый…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: