Перевод текста песни Tu Le Regretteras - Gilbert Bécaud

Tu Le Regretteras - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Le Regretteras, исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома Toute La Vie En Bécaud, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.03.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Tu Le Regretteras

(оригинал)
La voix, drôle de voix, profonde et saccadée
La voix qu’on écoutait tout bas, les portes bien fermées
La voix qui racontait une France à ton goût
Quand elle va se taire, je te parie cent sous…
Le nom, drôle de nom, écrit'sur l’ouragan
Aux quatre murs de l’horizon, claquant comme un slogan
Ce nom qui te parlait de chez toi, de chez nous
Ce nom qui chante clair, je te parie cent sous… Que
Tu le regretteras, tu le regretteras, tu le regretteras beaucoup.
La vie, la longue vie que ton fils apprendra
Pour la leçon du mercredi et qu’il ne saura pas
Cette vie qui ne fut pas toujours à ton goût
Quand elle ne sera plus, je te parie cent sous…
C’est vraiment très dommage, toi qui es mon ami
On n’est plus du même rivage quand on parle de lui
Cet homme légendaire au milieu des vivants
Le jour où on l’enterre, je te parie cent francs…
Tu le regretteras, tu le regretteras, tu le regretteras longtemps.
(перевод)
Голос, смешной голос, глубокий и отрывистый
Голос, который мы слушали тихо, двери плотно закрыты
Голос, который сказал, что Франция вам нравится
Когда она заткнется, ставлю сто центов...
Имя, смешное имя, написанное на урагане
На четырех стенах горизонта щелкает, как лозунг
Это имя говорило тебе о твоем доме, о нашем
Это имя, которое ясно поет, держу пари на сто центов...
Вы будете сожалеть об этом, вы будете сожалеть об этом, вы будете сожалеть об этом очень сильно.
Жизнь, долгая жизнь, которую выучит ваш сын
Для урока в среду, и он не узнает
Эта жизнь, которая не всегда была тебе по душе
Когда она уйдет, ставлю сто центов...
Это действительно позор, ты мой друг
Мы не на одном берегу, когда говорим о нем
Этот легендарный человек среди живых
В день, когда мы его похороним, ставлю сто франков...
Ты будешь жалеть, ты будешь жалеть, ты будешь жалеть долго.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014
Il fait des bonds, le Pierrot qui danse 2012

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud