| La voix, drôle de voix, profonde et saccadée
| Голос, смешной голос, глубокий и отрывистый
|
| La voix qu’on écoutait tout bas, les portes bien fermées
| Голос, который мы слушали тихо, двери плотно закрыты
|
| La voix qui racontait une France à ton goût
| Голос, который сказал, что Франция вам нравится
|
| Quand elle va se taire, je te parie cent sous…
| Когда она заткнется, ставлю сто центов...
|
| Le nom, drôle de nom, écrit'sur l’ouragan
| Имя, смешное имя, написанное на урагане
|
| Aux quatre murs de l’horizon, claquant comme un slogan
| На четырех стенах горизонта щелкает, как лозунг
|
| Ce nom qui te parlait de chez toi, de chez nous
| Это имя говорило тебе о твоем доме, о нашем
|
| Ce nom qui chante clair, je te parie cent sous… Que
| Это имя, которое ясно поет, держу пари на сто центов...
|
| Tu le regretteras, tu le regretteras, tu le regretteras beaucoup.
| Вы будете сожалеть об этом, вы будете сожалеть об этом, вы будете сожалеть об этом очень сильно.
|
| La vie, la longue vie que ton fils apprendra
| Жизнь, долгая жизнь, которую выучит ваш сын
|
| Pour la leçon du mercredi et qu’il ne saura pas
| Для урока в среду, и он не узнает
|
| Cette vie qui ne fut pas toujours à ton goût
| Эта жизнь, которая не всегда была тебе по душе
|
| Quand elle ne sera plus, je te parie cent sous…
| Когда она уйдет, ставлю сто центов...
|
| C’est vraiment très dommage, toi qui es mon ami
| Это действительно позор, ты мой друг
|
| On n’est plus du même rivage quand on parle de lui
| Мы не на одном берегу, когда говорим о нем
|
| Cet homme légendaire au milieu des vivants
| Этот легендарный человек среди живых
|
| Le jour où on l’enterre, je te parie cent francs…
| В день, когда мы его похороним, ставлю сто франков...
|
| Tu le regretteras, tu le regretteras, tu le regretteras longtemps. | Ты будешь жалеть, ты будешь жалеть, ты будешь жалеть долго. |