Перевод текста песни Salut les copains - Gilbert Bécaud

Salut les copains - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salut les copains , исполнителя -Gilbert Bécaud
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.11.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Salut les copains (оригинал)Привет, друзья (перевод)
Salut les copains привет друзья
Voyez j’ai mauvaise mine Видишь, я плохо выгляжу
Les rues de Pantin Улицы Пантина.
Manquent de mandoline Отсутствие мандолины
Je pars en voyage я собираюсь в путешествие
Avec pour bagage С для багажа
Dans ma petite musette В моем маленьком рюкзаке
Cinq ou six chaussettes пять-шесть носков
Deux ou trois chemises Две-три рубашки
Ma plus belle mise моя лучшая ставка
Moi je pars pour l’Italie я уезжаю в италию
Vous me voyez sur des gondoles Ты видишь меня на гондолах
Emporté au fil des canaux Пронесенный по каналам
De tarentelle en barcarolle От тарантеллы к баркароле
Dansant le soir au bord du Lido Танцы вечером на Лидо
Marchant sur le pavé de Rome Прогулка по тротуару Рима
Comme un Anglais aux Champs-Elysées Как англичанин на Елисейских полях
Là-bas je serai un autre homme Там я буду другим мужчиной
Là-bas je serai l'étranger Там я буду незнакомцем
Qui viendra visiter Кто придет в гости
L'île de Capri et puis la tour de Pise Остров Капри, а затем Пизанская башня
Naples et Pompéi et cent vingt mille églises Неаполь и Помпеи и сто двадцать тысяч церквей
Des palais antiques древние дворцы
Et l’Adriatique И Адриатика
Après tout qu’importe В конце концов
Il faut que je m’emporte я должен увлечься
Dans ma petite musette В моем маленьком рюкзаке
Cinq ou six chaussettes пять-шесть носков
Moi je pars pour l’Italie я уезжаю в италию
Je vous aime bien Ты мне нравишься
Mais comprenez quand même Но все же понять
Le ciel de Pantin Небо Пантина
Est pauvre en oxygène С низким содержанием кислорода
Je pars en voyage я собираюсь в путешествие
Avec pour bagage С для багажа
Dans ma petite musette В моем маленьком рюкзаке
Cinq ou six chaussettes пять-шесть носков
Deux ou trois chemises Две-три рубашки
Ma plus belle mise моя лучшая ставка
Moi je pars pour l’Italie я уезжаю в италию
Salut les copains привет друзья
N’ayez pas de rancune Не держите зла
L’Italie c’est loin Италия далеко
Mais ce n’est pas la lune Но это не луна
Maintenant c’est l’heure Сейчас самое время
Y ne faut pas qu’on pleure Нам не нужно плакать
Je m’en vais c’est sage я ухожу, это мудро
Faire mes bagages Собери мои сумки
Deux ou trois chemises Две-три рубашки
Ma plus belle mise моя лучшая ставка
Moi je pars pour l’Italie я уезжаю в италию
Salut les copains привет друзья
J’ai toujours bonne mine я всегда хорошо выгляжу
J’ai raté mon train я пропустил свой поезд
Adieu les mandolines До свидания мандолины
Je partais en voyage я собирался в поездку
Avec pour bagage С для багажа
Dans ma petite musette В моем маленьком рюкзаке
Cinq à six chaussettes пять-шесть носков
Deux ou trois chemises Две-три рубашки
Ma plus belle mise моя лучшая ставка
Je partais pour l’Italie.Я уезжал в Италию.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: