Перевод текста песни Charlene II (I'm Over You) - Stephen Colbert & The Black Belles, The Black Belles, Stephen Colbert

Charlene II (I'm Over You) - Stephen Colbert & The Black Belles, The Black Belles, Stephen Colbert
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charlene II (I'm Over You) , исполнителя -Stephen Colbert & The Black Belles
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:16.03.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Charlene II (I'm Over You) (оригинал)Charlene II (I'm Over You) (перевод)
I used to be right behind you Раньше я был прямо за тобой
Hoping to catch your eye Надеясь привлечь ваше внимание
But now I’ve half a mind to Но теперь я наполовину
Finally say goodbye Наконец попрощаться
I’m finished looking through your door Я закончил смотреть через твою дверь
Won’t check your mailbox anymore Больше не буду проверять ваш почтовый ящик
I bet you’re wondering «why?» Бьюсь об заклад, вы задаетесь вопросом «почему?»
I’m over you, Charlene Я над тобой, Шарлин
It’s all over now Все кончено
Wave goodbye, Charlene Помаши на прощание, Шарлин.
It’s all over now Все кончено
We’ll have to be just friends Мы должны быть просто друзьями
Gonna sell my telephoto lens Продам свой телеобъектив
I’m over you, Charlene Я над тобой, Шарлин
I’m done watching you cook dinner Я устал смотреть, как ты готовишь ужин
While I’m perched in your sycamore tree Пока я сижу на твоем платане
By the way, you’re looking thinner Кстати, ты выглядишь стройнее
Not that it matters to me Не то чтобы это имело для меня значение
Moved your portrait from my front hall Переместил твой портрет из моей прихожей
To a room I barely use at all. В комнату, которую я почти не использую.
My bonnet’s free of your bee Моя шляпа свободна от твоей пчелы
I’m over you, Charlene Я над тобой, Шарлин
It’s all over now Все кончено
Wave goodbye, Charlene Помаши на прощание, Шарлин.
It’s all over now Все кончено
No more taking clothes from your dryer Больше не нужно доставать одежду из сушилки
No more quoting Jerry Maguire Хватит больше цитировать Джерри Магуайра
You don’t complete me, Charlene Ты не дополняешь меня, Шарлин
So Charlene, I’m so over you Итак, Шарлин, я так скучаю по тебе
So say so long Так скажи так долго
If I wasn’t over you Если бы я не был над тобой
Why would I write this song? Зачем мне писать эту песню?
Think about it Подумай об этом
No more carrying a torch Больше не нужно носить факел
I’m blowing out the flame Я задуваю пламя
But if you need to reach me Но если вам нужно связаться со мной
My E-mail's still the same Мой адрес электронной почты остался прежним
It’s Stephen@Charleneforever.com! Это Stephen@Charleneforever.com!
(Woo!) (Ву!)
(Woo!) (Ву!)
(Hoo!) (Ху!)
That’s right! Это верно!
I’m over you, Charlene Я над тобой, Шарлин
It’s all over now Все кончено
Wave goodbye, Charlene Помаши на прощание, Шарлин.
It’s all over now Все кончено
I’ve finally set me free Я наконец освободил себя
Made me give you back your stolen key Заставил меня вернуть тебе украденный ключ
I’m over you, Charlene Я над тобой, Шарлин
By the way, who is Allan?!Кстати, кто такой Аллан?!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: