Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Dealer Boy , исполнителя - Willie Nelson. Дата выпуска: 22.11.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Dealer Boy , исполнителя - Willie Nelson. Little Dealer Boy(оригинал) |
| I have no money in my coffer |
| No gold or silver do I bring |
| Nor have I precious jewels to offer |
| To celebrate the newborn King |
| Yet do not spurn my gift completely |
| O ye three wise men please demur |
| Behold a plant that smokes more sweetly |
| Than either Frankincense or Myrrh |
| And like the child born in this manger |
| This herb is mild yet it is strong |
| And it brings peace to friend and stranger |
| Good will to men lies in this bong |
| And now my wonder weed is flarin' |
| (Stephen: Are you high?) |
| Looked like that special star above |
| (Stephen: Can it be?) |
| Pass it around in endless sharin' |
| (Stephen: On Christmas day?) |
| And let not mankind bogart love |
| (Stephen: You’d smoke my tree) |
| And the wise men started tokin' |
| And yea the bud was kind |
| It was salvation they were smokin' |
| And its forgiveness blew their minds |
| And still that wonder weed is flarin' |
| (Stephen: Are you high?) |
| Looked like that star was once above |
| (Stephen: You’re so high) |
| Pass it around in endless sharin' |
| (Stephen: Dude, man, dude) |
| And let not mankind bogart love |
| (Stephen: You’re really high |
| I’m gonna tell your savior) |
| And let not mankind bogart love |
Маленький Мальчик-Дилер(перевод) |
| У меня нет денег в моем сундуке |
| Ни золота, ни серебра я не приношу |
| И я не могу предложить драгоценных камней |
| Чтобы отпраздновать новорожденного короля |
| Но не отвергай полностью мой дар |
| О вы, три мудреца, пожалуйста, воздержитесь |
| Вот растение, которое дымится слаще |
| Чем ладан или мирра |
| И как ребенок, рожденный в этих яслях |
| Эта трава мягкая, но сильная |
| И это приносит мир другу и незнакомцу |
| В этом бонге кроется добрая воля к мужчинам |
| И теперь моя чудо-травка вспыхивает |
| (Стивен: Ты под кайфом?) |
| Выглядело как та особенная звезда выше |
| (Стивен: Может быть?) |
| Передайте это в бесконечном обмене |
| (Стивен: В день Рождества?) |
| И пусть человечество богарт не любит |
| (Стивен: Ты бы курил мое дерево) |
| И мудрецы начали тянуть |
| И да, бутон был добр |
| Это было спасение, которое они курили |
| И его прощение взорвало их умы |
| И все же эта чудо-травка пылает |
| (Стивен: Ты под кайфом?) |
| Похоже, эта звезда когда-то была выше |
| (Стивен: Ты такой высокий) |
| Передайте это в бесконечном обмене |
| (Стивен: Чувак, чувак, чувак) |
| И пусть человечество богарт не любит |
| (Стивен: Ты действительно под кайфом |
| Я расскажу твоему спасителю) |
| И пусть человечество богарт не любит |
| Название | Год |
|---|---|
| (What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding? ft. Elvis Costello, Feist, Toby Keith | 2008 |
| My Way ft. Willie Nelson | 2012 |
| Friday ft. Stephen Colbert | 2012 |
| A Cold, Cold Christmas | 2008 |
| Crazy ft. Willie Nelson | 2017 |
| Dreams Come True ft. Norah Jones | 2003 |
| Stay All Night (Stay a Little Longer) | 2006 |
| Can I Interest You In Hannukah? ft. Stephen Colbert | 2008 |
| Songbird ft. Willie Nelson | 2013 |
| Charlene II (I'm Over You) ft. The Black Belles, Stephen Colbert | 2016 |
| Another Christmas Song | 2008 |
| Give Me Back My Job ft. Johnny Cash, Bono, Tom Petty | 1992 |
| Easy ft. Willie Nelson | 2011 |
| Whiskey River | 2006 |
| Live Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings | 2004 |
| Charlene (I'm Right Behind You) ft. The Black Belles, Stephen Colbert | 2016 |
| Starbound ft. Willie Nelson, Derek Trucks | 2013 |
| Lonely Alone ft. Willie Nelson | 2019 |
| Sinner ft. Willie Nelson | 2016 |
| The Road Goes on Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings | 2004 |