| Requiescat (оригинал) | Requiescat (перевод) |
|---|---|
| Tread lightly, she is near | Ступай осторожно, она рядом |
| Under the snow | Под снегом |
| Speak gently, she can hear | Говори нежно, она слышит |
| The daisies grow | Ромашки растут |
| All her bright golden hair | Все ее ярко-золотые волосы |
| Tarnished with rust | Покрытый ржавчиной |
| She that was young and fair | Она была молода и справедлива |
| Fallen to dust | Превратился в пыль |
| Lily-like, white as snow | Лилия, белая как снег |
| She hardly knew | Она почти не знала |
| She was a woman, so | Она была женщиной, так что |
| Sweetly she grew | Сладко она росла |
| Coffin-board, heavy stone | Доска для гроба, тяжелый камень |
| Lie on her breast | Лягте ей на грудь |
| I vex my heart alone | Я мучить свое сердце в одиночестве |
| She is at rest | Она отдыхает |
| Peace, peace, she cannot hear | Мир, мир, она не слышит |
| Lyre or sonnet | Лира или сонет |
| All my life’s buried here | Вся моя жизнь похоронена здесь |
| Heap earth upon it | Куча земли на нем |
