| Oldukça boş, bomboş
| Олдукча бош, бомбош
|
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
|
| Bilmiyorum ruhum kimde, bu son şarkım sana dinle
| Bilmiyorum ruhum Kimde, bu son şarkım sana dinle
|
| Aç şu gözlerini bir bak
| Aç şu gözlerini bir bak
|
| Bu rüyalardan uzak kalıyorsun
| Bu rüyalardan uzak kalıyorsun
|
| Onsuz olsun sonsuz yolcum
| Онсуз олсун сонсуз йолкум
|
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
|
| Bilmiyorum ruhum kimde, bu son şarkım sana dinle
| Bilmiyorum ruhum Kimde, bu son şarkım sana dinle
|
| Gel kuzum, ben sevgilerin özlemiyim
| Гель Кузум, Бен Севгилерин Озлемийим
|
| Kızına çizilmiş bir hasretin en renkli portresiyim
| Kızına çizilmiş bir hasretin en renkli portresiyim
|
| Senin konuşmadığın cümlenin ta kendisiyim
| Senin konuşmadığın cümlenin ta kendisiyim
|
| Hayat, gitmeliyim beni affedin
| Хаят, гитмелийим бени аффедин
|
| Benim sonum iyi değil (değil, değil, değil)
| Benim sonum iyi değil (дегил, дэгил, дэгил)
|
| Hep diyorum aklım yerinde değil
| Hep diyorum aklım yerinde değil
|
| Bırak olan oldu, niye böyle oldu?
| Bırak olan oldu, niye böyle oldu?
|
| Söyle sana ne oldu, ecel beni buldu
| Söyle sana ne oldu, ecel beni buldu
|
| Hep bi ninni okudu, gözlerimden beni okudu
| Hep bi ninni okudu, gözlerimden beni okudu
|
| Cahil dediğin adam hayat okulunu okudu
| Джахил дедигин адам хайят окулуну окуду
|
| I don’t give a fuck about the money or the fame
| Мне плевать на деньги или славу
|
| Önemli olan giderken nasıl gideceğim
| Önemli olan giderken nasıl gideceğim
|
| Arkamdan konuşmasınlar, yüzüme konuşmayanlar
| Arkamdan konuşmasınlar, yüzüme konuşmayanlar
|
| Ne zaman aslanın sırtında sırtlanlar
| Ne zaman aslanın sırtında sırtlanlar
|
| Av oldum, gel beni kurtar
| Ав олдум, гель бени куртар
|
| Gel beni kurtar
| Гель бени куртар
|
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
|
| Bilmiyorum ruhum kimde, bu son şarkım sana dinle
| Bilmiyorum ruhum Kimde, bu son şarkım sana dinle
|
| 7 kat yer altında hiç nefes aldın mı?
| 7 kat yer altında hiç nefes aldın mı?
|
| Son dediğin bir parça puzzle’ı koymadan tamamladın mı?
| Son dediğin bir parça Puzzle’ı koymadan tamamladın mı?
|
| Tek bir cümle kuramadan bir savaş kazandın mı?
| Тек бир cümle kuramadan бир savaş kazandın mı?
|
| Kaybettiğini bilsen de galibiyet aldın mı?
| Kaybettiğini bilsen де galibiyet aldın mı?
|
| Adamlık buysa o zaman hepinizden adamım ulan
| Адамлык байса или заман хепинизден адамим улан
|
| Korktuğumdan değil özümün özürleri adamlıktan
| Корктугумдан дегил озюмюн озюрлери адамликтан
|
| Zora düştüm kaderimden borç aldım
| Zora düstüm kaderimden borç aldım
|
| Benden faiz istedi ben her gün ona şarkı yazdım
| Benden faiz istedi ben her gun ona şarkı yazdım
|
| İbadet ettiğim bu kalpte iktidarsın
| İbadet ettiğim bu kalpte iktidarsın
|
| Gezmiş’lerin gözlerinde bir deniz kadarsın
| Gezmiş'lerin gözlerinde bir deniz kadarsın
|
| Ünlenmiş ünlenmemiş her kim varsa bu odada
| Ünlenmiş ünlenmemiş ее ким варса бу одада
|
| Bıraksın silahları tek bir gün dostluk kazansın
| Бираксын силахлары тек бир гюн достлук казансын
|
| Mahsuni Şerif’imin uyuduğu yer kadarsın
| Махсуни Шерифимин уйудугу йер кадарсын
|
| Nasıl bir hasret Ahmet’im gibi sürgün yazarsın
| Насыл бир хасрет Ахметим гиби сургюн язарсин
|
| Rapçi değilim ben derdimi döken bir şairim
| Рапчи дегилим бен дердими докен бир шайрим
|
| Ozanlar sema kurdu ben her bir ses teline misafirim
| Озанлар сема курду бен ее бир сес телин мисафирим
|
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
| Ne sen varsın yerinde, ne ben varım bedenimde
|
| Bilmiyorum ruhum kimde, bu son şarkım sana dinle | Bilmiyorum ruhum Kimde, bu son şarkım sana dinle |