| My friends go to jail a lot
| Мои друзья часто сажают в тюрьму
|
| Mid thirties, burning, wondering what future we all got
| Середина тридцатых, горящий, задающийся вопросом, какое будущее у всех нас есть
|
| Never wanted real jobs
| Никогда не хотел настоящей работы
|
| Rather cook rocks or kick rocks
| Скорее готовьте камни или пинайте камни
|
| Spit quick rhymes that piss off dick cops or Kid Rock
| Выплевывайте быстрые рифмы, которые бесят полицейских или Кид Рока
|
| Time flies, just dissolves
| Время летит, просто растворяется
|
| Flick of a wrist watch
| Взмах наручных часов
|
| How long till my ticker stops?
| Через какое время мой тикер остановится?
|
| Will you miss me when I’m gone?
| Ты будешь скучать по мне когда меня не будет?
|
| 13th floor elevator song
| песня лифта на 13 этаж
|
| What’s your response?
| Каков ваш ответ?
|
| Ripped off by a system of sick gods
| Сорван системой больных богов
|
| False as Rick Ross
| Ложь как Rick Ross
|
| And big bosses forcing farces
| И большие боссы, заставляющие фарсы
|
| Trickle down economics
| Просочитесь вниз по экономике
|
| Capital grips us all
| Капитал захватывает всех нас
|
| Whether we like it or not
| Нравится нам это или нет
|
| Like a virus violently
| Как вирус яростно
|
| Entering up inside us
| Вход внутрь нас
|
| Fifty Ps in a duffel bag
| Пятьдесят P в спортивной сумке
|
| Keep an eye out for the man
| Следите за мужчиной
|
| Keep the Waze on
| Не отключайте Waze
|
| Do not blaze inside the car, Autobahn
| Не пали в машине, автобан
|
| Can’t believe made Mami’s yearly salary in 2 weeks
| Не могу поверить, что Мами заработала годовую зарплату за 2 недели
|
| Fast life, baby, might be a short life
| Быстрая жизнь, детка, может быть короткая жизнь
|
| What a god damn trip this life be
| Какая чертова поездка в этой жизни
|
| My friends go to jail a lot
| Мои друзья часто сажают в тюрьму
|
| Mid thirties, burning, wondering what future we all got
| Середина тридцатых, горящий, задающийся вопросом, какое будущее у всех нас есть
|
| Never wanted real jobs
| Никогда не хотел настоящей работы
|
| Never wanted real jobs
| Никогда не хотел настоящей работы
|
| My friends go to jail a lot
| Мои друзья часто сажают в тюрьму
|
| Mid thirties, burning, wondering what future we all got
| Середина тридцатых, горящий, задающийся вопросом, какое будущее у всех нас есть
|
| Never wanted real jobs
| Никогда не хотел настоящей работы
|
| Never wanted real jobs
| Никогда не хотел настоящей работы
|
| Fucked me roughly in the Cross Club bathroom
| Грубо трахнул меня в ванной Cross Club
|
| Felt like love for a minute but that wasn’t true
| Почувствовал любовь на минуту, но это было неправдой
|
| Castles in Praha, bridges Kafka walked on
| Замки в Праге, мосты, по которым ходил Кафка
|
| October is over, they’ll say sorry for your loss
| Октябрь закончился, они извинится за вашу потерю
|
| There’s another emoji of a sad crying face
| Есть еще один смайлик с грустным плачущим лицом
|
| Tasted scraps of fame and am already sick of the game | Вкусил обрывки славы и уже устал от игры |