Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни E Forse Un Giorno, исполнителя - Carmen Consoli. Песня из альбома L'Abitudine Di Tornare, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.01.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский
E Forse Un Giorno(оригинал) |
Per quanto tempo dovrò cercare un modo per restare a galla |
Mio marito non lavora da un po' ed insieme al sorriso ha detto addio a salute e |
dignità |
Per quanto tempo dovrò chiedere ai miei figli di stringere i denti |
Tra pane, libri, mutuo, luce e gas già vedo un’altra torrida estate in città |
Ma la primavera tornerà nei nostri poveri cuori abbrutiti e invecchiati e li |
scalderà |
E forse un giorno ci daranno l’aria ad un prezzo più conveniente della benzina |
Una lacrima autentica di santa pazienza |
Alla lotteria quest’anno in palio un buono per la spesa |
Per quanto tempo dovrò portare il peso di questa vergogna |
Da circa un mese dormiamo tutti in macchina siamo diventati estranei agli occhi |
della comunità |
Ma la primavera tornerà nei nostri poveri cuori avviliti e ammalati e li guarirà |
E forse un giorno ci daranno l’aria ad un prezzo più conveniente dell’aspirina |
Una dose legittima di sana speranza |
Alla lotteria quest’anno in palio una pensione a vita |
Quella multa benevola sul parabrezza è la prova che ancora qualcuno ci pensa |
Che bella sorpresa tra la brina e la nebbia com'è caldo l’abbraccio della |
provvidenza |
E forse un giorno ci daranno l’aria ad un prezzo più conveniente dell’immondizia |
E forse un giorno ci daranno l’aria ad un prezzo più conveniente dell’immondizia |
Per quanto tempo dovrò chiedere ai miei figli di stringere i denti |
И, Возможно, Однажды(перевод) |
Как долго мне придется искать способ остаться на плаву |
Муж давно не работал и вместе с улыбкой попрощался со здоровьем и |
достоинство |
Как долго мне придется просить своих детей кусать пулю |
Между хлебом, книгами, ипотекой, электричеством и газом я уже вижу еще одно жаркое лето в городе |
Но весна вернется в наши бедные постаревшие и огрубевшие сердца и там |
будет нагреваться |
И, может быть, когда-нибудь нам дадут воздух по более низкой цене, чем бензин. |
Подлинная слеза святого терпения |
В этом году в лотерее разыгрывается ваучер на покупки |
Как долго мне придется нести тяжесть этого позора |
Около месяца мы все спали в машине мы стали чужими для глаз |
сообщества |
Но весна вернется в наши бедные, унылые и больные сердца и исцелит их. |
И, может быть, когда-нибудь нам дадут воздух по более низкой цене, чем аспирин. |
Законная доза здоровой надежды |
В этом году в лотерею разыгрывается пожизненная пенсия |
Этот доброжелательный штраф на лобовом стекле - доказательство того, что кто-то все еще думает об этом |
Какой приятный сюрприз между морозом и туманом, как теплы объятия |
провидение |
И, может быть, когда-нибудь нам дадут воздух по более низкой цене, чем мусор. |
И, может быть, когда-нибудь нам дадут воздух по более низкой цене, чем мусор. |
Как долго мне придется просить своих детей кусать пулю |