| Cerchi riparo fraterno conforto
| Ты ищешь приют братского утешенья
|
| tendi le braccia allo specchio
| протяни руки к зеркалу
|
| ti muovi a stento e con sguardo severo
| ты двигаешься с трудом и с суровым взглядом
|
| biascichi un malinconico Modugno
| бормочет меланхолию Модуньо
|
| Di quei violini suonati dal vento
| Из тех скрипок, на которых играет ветер
|
| l’ultimo bacio mia dolce bambina
| последний поцелуй моя милая девочка
|
| brucia sul viso come gocce di limone
| жжет на лице как лимонные капли
|
| l’eroico coraggio di un feroce addio
| героическое мужество свирепого прощания
|
| ma sono lacrime mentre piove piove
| но это слезы, пока идет дождь, идет дождь
|
| mentre piove piove
| пока идет дождь идет дождь
|
| mentre piove piove
| пока идет дождь идет дождь
|
| Magica quiete velata indulgenza
| Волшебное тихое завуалированное наслаждение
|
| dopo l’ingrata tempesta
| после неблагодарной бури
|
| riprendi fiato e con intenso trasoporto
| отдышаться и с интенсивным трансопортом
|
| celebri un mite ed insolito risveglio
| праздновать мягкое и необычное пробуждение
|
| Mille violini suonati dal vento
| Тысяча скрипок, на которых играет ветер
|
| l’ultimo abbraccio mia amata bambina
| последнее объятие мой любимый ребенок
|
| nel tenue ricordo di una pioggia d’argento
| в слабом воспоминании о серебряном дожде
|
| il senso spietato di un non ritorno
| безжалостное чувство невозврата
|
| Di quei violini suonati dal vento
| Из тех скрипок, на которых играет ветер
|
| l’ultimo bacio mia dolce bambina
| последний поцелуй моя милая девочка
|
| brucia sul viso come gocce di limone
| жжет на лице как лимонные капли
|
| l’eroico coraggio di un feroce addio
| героическое мужество свирепого прощания
|
| ma sono lacrime mentre piove piove
| но это слезы, пока идет дождь, идет дождь
|
| mentre piove piove
| пока идет дождь идет дождь
|
| mentre piove piove | пока идет дождь идет дождь |