Перевод текста песни Aldrig tillbaka - Carlito, Chords, Fille

Aldrig tillbaka - Carlito, Chords, Fille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aldrig tillbaka , исполнителя -Carlito
Песня из альбома: Krigarsjäl
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Aldrig tillbaka (оригинал)Никогда не вернется (перевод)
Broshan jag måste dra iväg Брошан мне нужно идти
Carlitos väg, fuck Benny Blanco Дорога Карлито, трахни Бенни Бланко
Haha… Смешной…
Ibland känns det långt bort, men jag vet att det kommer Иногда это кажется далеким, но я знаю, что оно придет
Jag vill lämna perrongen, jag vill sväva bland molnen Я хочу уйти с платформы, я хочу парить среди облаков
De det här jag vill glömma, å de kommer jag sakna Это те, кого я хочу забыть, и мне будет их не хватать
Trött på å drömma, kommer aldrig tillbaka Устал мечтать, никогда не вернусь
Trött på alla störda krav, fuck att vara löneslav Устал от всех беспокойных требований, черт возьми, быть наемным рабом
Slita hela dagarna, piskas på något företag Работа весь день, взбитые на любой компании
Föredrar skördedag då jag levde ögonglad Предпочитает день урожая, когда я жил приятно
Nu förtiden har jag bara huvudvärk å ören kvar В настоящее время у меня только голова болит в ухе
Drömmer om chilla I en villa mitt I Manilla Мечтаю отдохнуть на вилле в центре Манилы
Stilla, grilla med tjejen Тихо, гриль с девушкой
Jag gillar ligga på stranden å drilla I timmar Мне нравится лежать на пляже и часами тренироваться
Sen dyka ner I havet som glimmar Затем нырните в море, которое мерцает
Simma bort mot solnedgången, långt bort från perrongen Уплыть к закату, подальше от платформы
Där jag satt och kände ångest när jag satt å skrev på sången Где я сидел и чувствовал беспокойство, когда я сидел и писал песню
Å polisen åkte förbi med sirener hundra gånger О, сто раз прошла полиция с сиренами
Svär det blev för mycket var tvungen å lätta trycket Клянусь, это стало слишком много, чтобы ослабить давление
Så jag drömde mig bort I reklam bilden bredvid cykeln Так что я мечтал на рекламной картинке рядом с велосипедом
Så färgglad å fin till skillnad från grå vin av Такой красочный и приятный, в отличие от серого вина
Betongblock utan nått hopp som känns långt bort Бетонные блоки без надежды, которая кажется далекой
Nån gång med lite tur blir vi dom som lyckas dra jackpott Иногда, если повезет, нам удастся сорвать джекпот
Hatare fuck dom… Хатаре ебать дом ...
broder, ser bara röken av mig брат, просто посмотри на мой дым
Staten försöker ta mig, inkassera böter av mig Государство пытается меня забрать, взыскать с меня штрафы
Jag skakade stöter av mig, duckar snyggt och löper galet Я встряхнулся, оттолкнулся, красиво нырнул и сошел с ума
Över gränsen mitt bränsle tar mig till andra sidan havet Через границу мое топливо переносит меня на другую сторону океана
Där jag kan varva ner inga mer: «blatte ner Где я больше не могу расслабиться: «блатте вниз
Stå på dina knän upp med händerna där jag kan se» Встань на колени руками так, чтобы я мог видеть »
Det där är svunna tider brorsan ta det lugnt och glider Это прошлые времена, брат, расслабься и скользи
Puffar på Cohiba, sippar dom och bara lever livet Нажимает на Cohiba, потягивает их и просто живет жизнью
Sent I Havanna spelar domino som ingen annan Поздно в Гаване домино играет как никто другой
Häller ut ett glas på gatan till min och mammas mamma Наливаю стакан на улице мне и маминой маме
Det där är livet jag vill leva, inte det jag lever Это жизнь, которой я хочу жить, а не то, чем я живу
Så skippar ciggen och lägger undan den extra CD: n Затем пропустите сигарету и уберите лишний компакт-диск
Växlar stegen snabba på hussla många bäckar små Быстро переключает шаги на hussel многие потоки маленькие
Rockar mikrofonen medan andra bröder bäcknar Качает микрофон, пока другие братья греются
Så, vi alla gör det vi kan för att ta oss fram Итак, мы все делаем все возможное, чтобы продвинуться вперед
Jagar illusionen och hoppas en dag att den blir sann Преследуя иллюзию и надеясь, что однажды она сбудется
Kommer aldrig tillbaka, aldrig mer tillbaka Никогда не вернется, никогда не вернется
Kommer aldrig tillbaka, kommer aldrig tillbaka Никогда не вернется, никогда не вернется
Kommer aldrig mer tillbaka никогда не вернется
Ghetto drömmar med stora pengar, stora gash Мечты о гетто с большими деньгами, большой раной
Att le åt världen och mötas av att den log tillbaks Улыбнуться миру и встретить тот факт, что он улыбнулся в ответ
Snabba arabas, dyra kåkar med högt I tak Быстрые арабы, дорогие хижины с высокими потолками
Sitter hinkad I trakten och tömmer ett till glas Садится в ведро на площади и опустошает очередной стакан
En till dunk med sprit skål för en svunnen tid Еще одна банка ликера для ушедшей эпохи
Har gått igenom tillräckligt för och täcka hundra liv Прошел достаточно, чтобы покрыть сотню жизней
Har gjort skit, sett skit, levt destruktivt Сделал дерьмо, видел дерьмо, жил разрушительно
Folk går I våra spår trampar om en bättre stil Люди идут по нашим стопам, попирают лучший стиль
Mannen, Мужчины,
Drar mig tillbaks lämnar svenska ankdammen Меня тянет назад, покидая шведский пруд с утками.
För ett liv på stranden en bit ifrån fastlandet Для жизни на пляже на некотором расстоянии от материка
Leva och må guld utan guld på halsbandet Живи и чувствуй золото без золота на колье
Strävar efter hoppas nån dag att lyckas Стремитесь надеяться однажды добиться успеха
dom vill ladda den och bara trycka они хотят загрузить его и просто нажмите
Fortsätter jaga drömmen tills jag drömmen lever Продолжай преследовать мечту, пока я не буду жить мечтой.
Visualiserar den dagen tills mina ögon ser denВизуализирует этот день, пока мои глаза не увидят его.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Where Have You Been
ft. Weasel, Fille
2021
Känsla
ft. Fille, Sabo
2011
Angela
ft. Fille, Sabo
2011
Världen e din
ft. Blen, Fille
2019
2019
2004
2011
2011
2011
2022
2011
2011
2011
2011
2011
2005
1997
Stranger Than Fiction
ft. Peppermint Heaven
2017
2014
2009