| I ran away from time
| Я убежал от времени
|
| I ran away from me
| я убежал от меня
|
| I used to sit around
| Я привык сидеть без дела
|
| Think that it would wait for me
| Думаю, что это будет ждать меня
|
| But now I’m starting fresh
| Но теперь я начинаю заново
|
| It’s like I’m changing sheets
| Как будто я меняю листы
|
| I know I made mistakes baby
| Я знаю, что делал ошибки, детка
|
| Now my slate is clean
| Теперь мой список чист
|
| It’s a different world and I’m a different dude
| Это другой мир, и я другой чувак
|
| So now I’m cutting back on people that I listen to
| Так что теперь я сокращаю количество людей, которых слушаю
|
| And all that bad advice I let it fade away
| И все эти плохие советы я позволил им исчезнуть
|
| I watch it fly out of my window like a paper plane
| Я смотрю, как он вылетает из моего окна, как бумажный самолетик
|
| Watch it fly out of my window like a paper plane
| Смотри, как он вылетает из моего окна, как бумажный самолетик
|
| Like a paper plane
| Как бумажный самолет
|
| Like a paper plane
| Как бумажный самолет
|
| Watch it fly out of my window like a paper plane
| Смотри, как он вылетает из моего окна, как бумажный самолетик
|
| Like a paper plane
| Как бумажный самолет
|
| Like a paper plane
| Как бумажный самолет
|
| Watch it fly out of my window like a paper plane
| Смотри, как он вылетает из моего окна, как бумажный самолетик
|
| The pressure makes me wanna fly away
| Давление заставляет меня хотеть улететь
|
| Any given time a day
| В любое время дня
|
| Already I’m miles away
| Я уже далеко
|
| Headed down on open road
| Направляясь вниз по открытой дороге
|
| High on life but always blowing dough
| Высоко на жизни, но всегда дует тесто
|
| Reaching for the sky like I’ma told them poor
| Достигая неба, как я сказал им бедным
|
| Future’s so vivid and I’m living in poor throne
| Будущее такое яркое, а я живу на бедном троне
|
| Trying to stay on top of it
| Попытка остаться на вершине этого
|
| Always had to hold my own
| Всегда приходилось держать себя в руках
|
| Life’s a box of chocolates break 'em all
| Жизнь - коробка шоколадных конфет, сломай их всех
|
| It’s been a long road bumpy ride
| Это был долгий и ухабистый путь
|
| Blinded by the city lights, grinding on the country side
| Ослепленные городскими огнями, шлифующие по сельской местности
|
| Late night, early flight, life style, burning bright
| Поздняя ночь, ранний рейс, образ жизни, яркое горение
|
| Always like it sticky never been the thirsty type
| Всегда нравится это липкое никогда не было жаждущим типом
|
| But I’ve been working nights, to get my chunk of change
| Но я работал по ночам, чтобы получить свою порцию сдачи.
|
| I heard you get in need to get the tickets so I jump the train
| Я слышал, тебе нужно купить билеты, поэтому я прыгаю на поезд
|
| And you can do the same and that’s my serenade
| И ты можешь сделать то же самое, и это моя серенада
|
| To all the people who watched the game and never played
| Всем людям, которые смотрели игру и никогда не играли
|
| So I walk alone
| Так что я иду один
|
| Always been with one foot in the shadow
| Всегда был одной ногой в тени
|
| One foot with the sunshine glow
| Одна нога с солнечным светом
|
| Always on the road
| Всегда в пути
|
| Tryin' to find a place to lay my head
| Пытаюсь найти место, чтобы преклонить голову
|
| For a minute then I got to go
| На минуту мне нужно идти
|
| Out into the cold
| В холод
|
| Back to where the living is a blur
| Назад туда, где живое размыто
|
| And I missed another One Man Show
| И я пропустил еще одно шоу одного человека
|
| Looking for a place to call home
| Ищете место, которое можно назвать домом
|
| Looking for a place to call home
| Ищете место, которое можно назвать домом
|
| Looking for a place to call home
| Ищете место, которое можно назвать домом
|
| Looking for a place to call home
| Ищете место, которое можно назвать домом
|
| I got a wasted mind
| Я потерял разум
|
| House and a rested soul
| Дом и отдохнувшая душа
|
| I know a part of it has been tamed
| Я знаю, что часть его была приручена
|
| I’m gonna let it burn, let it burn slow
| Я позволю ему гореть, пусть он горит медленно
|
| Forget your voice hurt people
| Забудь, что твой голос ранит людей
|
| Let the world know
| Пусть мир знает
|
| But you can see it too
| Но вы тоже это видите
|
| But with a different view
| Но с другим взглядом
|
| That you one of those people I don’t listen to
| Что ты один из тех людей, которых я не слушаю
|
| It’s all that bad advice I let it fade away
| Это все, что плохой совет, я позволил ему исчезнуть
|
| I watch it fly out of my window like a paper plane
| Я смотрю, как он вылетает из моего окна, как бумажный самолетик
|
| So I walk alone
| Так что я иду один
|
| Always been with one foot in the shadow
| Всегда был одной ногой в тени
|
| One foot with the sunshine glow
| Одна нога с солнечным светом
|
| Always on the road
| Всегда в пути
|
| Tryin' to find a place to lay my head
| Пытаюсь найти место, чтобы преклонить голову
|
| For a minute then I got to go
| На минуту мне нужно идти
|
| Out into the cold
| В холод
|
| Back to where the living is a blur
| Назад туда, где живое размыто
|
| And I missed another One Man Show
| И я пропустил еще одно шоу одного человека
|
| Looking for a place to call home
| Ищете место, которое можно назвать домом
|
| Looking for a place to call home
| Ищете место, которое можно назвать домом
|
| Looking for a place to call home | Ищете место, которое можно назвать домом |